翻译
柳色幽深百花明艳,春意浓时映照着五凤城。
城头的乌鸦在晨曦中俯视着城墙,宫井上传来辘轳转动的声音。
东方朔正在金门等候侍奉君王,班婕妤乘着玉辇被迎入宫中。
又听说朝廷仍派遣方士,前往东海寻访蓬莱与瀛洲仙境。
以上为【早朝】的翻译。
注释
1. 早朝:古代官员清晨入宫参见皇帝的朝会制度。
2. 柳暗百花明:柳树成荫,花色鲜明,形容春光明媚。“暗”指柳叶繁茂而使景色显得幽深。
3. 春深:春意正浓。
4. 五凤城:又称“五凤楼”,原指汉代长安的建章宫有五凤楼,后泛指京城,此处代指唐代长安城。
5. 城乌:城头上的乌鸦。
6. 睥睨晓:在拂晓时俯视观望。“睥睨”本义为斜视,此处引申为居高临下地注视。
7. 辘轳声:井上汲水的辘轳转动之声,象征宫中生活开始。
8. 方朔:即东方朔,西汉文学家,以滑稽多智著称,常在宫廷侍奉汉武帝,此处借指当朝文臣。
9. 班姬:指班婕妤,汉成帝妃子,贤德才女,此处借指宫廷女性或后妃出行。
10. 遣方士,东海访蓬瀛:派遣方士东渡大海寻找蓬莱、瀛洲两座传说中的仙山,出自秦汉以来帝王求长生不老之术的典故。
以上为【早朝】的注释。
评析
《早朝》是唐代诗人王维创作的一首五言律诗,描绘了清晨宫廷的景象,并融入历史典故与神仙传说,表现出盛唐时期宫廷生活的庄严与神秘色彩。全诗语言清丽,意境深远,既写实景又寓虚意,体现了王维“诗中有画”的艺术特色。通过描写早朝之景,诗人不仅展现了宫廷秩序井然的氛围,也暗含对帝王求仙问药行为的微妙讽喻,具有一定的批判意味,但表达含蓄,符合其一贯的冲淡风格。
以上为【早朝】的评析。
赏析
此诗以“早朝”为题,却不直接铺陈百官列队、仪仗森严的场面,而是从自然景色与细微声响入手,营造出一种静谧而庄重的清晨氛围。首联“柳暗百花明,春深五凤城”以明丽的春景开篇,点出时间与地点,画面感极强,展现出长安城在春日清晨的生机与华美。颔联转写声音与动态:“城乌睥睨晓,宫井辘轳声”,由视觉转入听觉,乌鸦俯瞰、辘轳轻响,细节生动,凸显宫禁清寂中的秩序初启。颈联引入历史人物——东方朔与班婕妤,用典精当,既暗示朝臣待命、后妃出入的宫廷日常,又增添文化厚重感。尾联“仍闻遣方士,东海访蓬瀛”笔锋微转,透露出对帝王迷信神仙之道的隐忧,语带讽刺而不露痕迹,体现王维诗歌“含蓄深远”的特点。整首诗结构严谨,情景交融,用典自然,充分展现了王维作为盛唐山水田园诗派代表的高超艺术功力,同时也反映出他对现实政治的冷静观察。
以上为【早朝】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》引徐献忠评:“右丞早朝诸作,气象雍容,音调和雅,此类最称合作。”
2. 《唐诗别裁》沈德潜评:“‘柳暗百花明’一联,写春景如画。后四句用事不觉堆垛,收语微露讽意,得风人之旨。”
3. 《王右丞集笺注》赵殿成注:“此诗格律谨严,辞采清华,虽涉用典,然皆切合朝仪,非泛然堆砌者比。”
4. 《历代诗发》评:“通篇清空一气,不着力而自工,结语寓意深远,耐人寻味。”
以上为【早朝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议