翻译
不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收的年景里待客菜肴非常丰繁。
山峦重叠水流曲折正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村。
吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴古代风气仍然保存。
今后如果还能乘大好月色出外闲游,我一定拄着拐杖随时来敲你的家门。
版本二:
不要笑话农家腊月里酿的酒浑浊,丰收之年他们款待客人时鸡猪丰足。山峦重叠,水流曲折,正担心无路可走,忽然柳绿花红,眼前又出现一个村庄。春社将近,箫鼓声声相随,人们衣着简朴,古风犹存。从今以后,若允许我趁着月色闲游,我将随时拄着拐杖,在夜晚敲响你家的门。
以上为【游山西村】的翻译。
注释
腊酒:腊月里酿造的酒。
足鸡豚(tún):意思是准备了丰盛的菜肴。足,足够、丰盛。豚,小猪,诗中代指猪肉。
山重水复:一座座山、一道道水重重叠叠。
柳暗花明:柳色深绿,花色红艳。
箫鼓:吹箫打鼓。
春社:古代把立春后第五个戊日做为春社日,拜祭社公(土地神)和五谷神,祈求丰收。
古风:有古人之风度也。《唐书·王仲舒传》:「穆宗常言仲舒之文有古风。」杜甫《吾宗》诗:「吾宗老孙子,质朴古人风。」
古风存:保留着淳朴古代风俗。
若许:如果这样。
闲乘月:有空闲时趁着月光前来。
无时:没有一定的时间,即随时。
叩(kòu)门:敲门。
1. 腊酒:腊月(农历十二月)所酿之酒,因未经过滤,故称“浑”。
2. 足鸡豚(tún):指菜肴丰盛,鸡和猪都充足。豚,小猪,泛指猪肉。
3. 山重水复:山峦重重叠叠,水流迂回曲折。形容地形复杂。
4. 柳暗花明:柳树成荫,花儿盛开,形容景色明媚优美。
5. 疑无路:以为没有出路,形容行路艰难。
6. 箫鼓追随:指春社节日前夕,村民举行祭祀活动时吹箫打鼓,热闹非凡。
7. 春社:古代祭祀土地神的日子,祈求丰收,通常在立春后第五个戊日。
8. 古风存:保留着古代朴素的风俗习惯。
9. 若许:如果允许。
10. 闲乘月:趁着月色悠闲出游;无时:随时,不定时;拄杖夜叩门:拄着拐杖在夜晚拜访友人,表现亲近自然、不拘礼节的生活态度。
以上为【游山西村】的注释。
评析
这是一首纪游抒情诗,抒写江南农村日常生活,诗人紧扣诗题「游」字,但又不具体描写游村的过程,而是剪取游村的见闻,来体现不尽之游兴。全诗首写诗人出游到农家,次写村外之景物,复写村中之情事,末写频来夜游。所写虽各有侧重,但以游村贯穿,并把秀丽的山村自然风光与淳朴的村民习俗和谐地统一在完整的画面上,构成了优美的意境和恬淡、隽永的格调。此诗题材比较普通,但立意新巧,手法白描,不用辞藻涂抹,而自然成趣。
《游山西村》是南宋诗人陆游创作的一首七言律诗,描绘了诗人罢官归隐后在乡村游览时的所见所感。全诗语言质朴自然,意境清新明快,既展现了农村淳朴的风俗人情,也表达了诗人对田园生活的向往与热爱。其中“山重水复疑无路,柳暗花明又一村”一句,不仅写景生动,更蕴含深刻哲理,成为千古传诵的名句,常被用来比喻困境中忽见转机的希望与喜悦。整首诗情景交融,兼具写实与抒情之美,体现了陆游晚年诗歌风格由激昂转向平和淡远的特点。
以上为【游山西村】的评析。
赏析
这首一首纪游抒情诗,是陆游的名篇之一。上海古籍出版社原副编审邓韶玉对此诗作如下赏析:
首联渲染出丰收之年农村一片宁静、欢悦的气象。腊酒:指上年腊月酿制的米酒。豚:是小猪。足鸡豚:意谓鸡豚足。说农家酒味虽薄,待客情意却十分深厚。一个「足」字,表达了农家款客尽其所有的盛情。「莫笑」二字,道出诗人对农村淳朴民风的赞赏。
次联写山间水畔的景色,写景中寓含哲理,千百年来广泛被人引用。「山重水复疑无路,柳暗花明又一村。」如此流畅绚丽、开朗明快的诗句,仿佛可以看到诗人在青翠可掬的山峦间漫步,清碧的山泉在曲折溪流中汩汩穿行,草木愈见浓茂,蜿蜒的山径也愈益依稀难认。正在迷惘之际,突然看见前面花明柳暗,几间农家茅舍,隐现于花木扶疏之间,诗人顿觉豁然开朗。其喜形于色的兴奋之状,可以想见。当然这种境界前人也有描摹,这两句却格外委婉别致。人们在探讨学问、研究问题时,往往会有这样的情况:山回路转、扑朔迷离,出路难寻。于是顿生茫茫之感。但是,如果锲而不舍,继续前行,忽然间眼前出现一线亮光,再往前行,便豁然开朗,发现了一个前所未见的新天地。这就是此联给人们的启发,也是宋诗特有的理趣。人们读后会感到,在人生某种境遇中,与诗句所写有着惊人的契合之处,因而更觉亲切。这里描写的是诗人置身山阴道上,信步而行,疑若无路,忽又开朗的情景,不仅反映了诗人对前途所抱的希望,也道出了世间事物消长变化的哲理。于是这两句诗就越出了自然景色描写的范围,而具有很强的艺术生命力。
此联展示了一幅春光明媚的山水图;下一联则由自然入人事,描摹了南宋初年的农村风俗画卷。读者不难体味出诗人所要表达的热爱传统文化的深情。「社」为土地神。春社,在立春后第五个戊日。农家祭社祈年,满着丰收的期待。节日来源与《周礼》。苏轼《蝶恋花·密州上元》也说:「击鼓吹箫,却入农桑社。」可见到宋代还很盛行。陆游在这里更以「衣冠简朴古风存」,赞美着这个古老的乡土风俗,显示出他对吾土吾民之爱。
前三联写了外界情景,并和自己的情感相融。然而诗人似乎意犹未足,故而笔锋一转:「从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。」无时,随时。诗人已「游」了一整天,此时明月高悬,整个大地笼罩在一片淡淡的清光中,给春社过后的村庄也染上了一层静谧的色彩,别有一番情趣。于是这两句从胸中自然流出:但愿而今而后,能不时拄杖乘月,轻叩柴扉,与老农亲切絮语,此情此景,不亦乐乎。一个热爱家乡与农民亲密无间的诗人形象跃然纸上。
诗人被投降派弹劾罢归故里,心中当然愤愤不平。对照诈伪的官场,于家乡纯朴的生活自然会产生无限的欣慰之情。此外,诗人虽貌似闲适,却未能忘情国事。秉国者目光短浅,无深谋长策,然而诗人并未丧失信心,深信总有一天否极泰来。这种心境和所游之境恰相吻合,于是两相交涉,产生了传诵千古的「山重」「柳暗」一联。
陆游七律最工。这首七律结构严谨,主线突出,全诗八句无一「游」字,而处处切「游」字,游兴十足,游意不尽。又层次分明。尤其中间两联,对仗工整,善写难状之景,如珠落玉盘,圆润流转,达到了很高的艺术水平。
本诗为陆游罢官闲居山阴(今浙江绍兴)期间所作,是一首典型的纪游抒怀之作。首联以劝慰语气开篇,“莫笑”二字拉近与读者的距离,展现农家热情好客的情景。“足鸡豚”三字朴实而有力,凸显出丰年富足、民风淳厚的氛围。颔联“山重水复疑无路,柳暗花明又一村”是全诗最精彩之处,既是真实写景,又富含人生哲理——在看似绝境之时,往往峰回路转,别有天地。此句后来广泛用于比喻逆境中的希望与转机,具有超越时代的艺术生命力。颈联转入对民俗的描写,“箫鼓追随”写出节日临近的欢腾气氛,“衣冠简朴古风存”则流露出诗人对传统道德与淳朴民风的敬重与怀念。尾联直抒胸臆,表达愿长留此地、随时造访的愿望,情感真挚,余韵悠长。全诗结构严谨,对仗工整,语言清新流畅,意境层层递进,充分展现了陆游晚年诗歌的艺术成熟与心境转变。
以上为【游山西村】的赏析。
辑评
《唐宋诗醇·卷四十二》:有如弹丸脱手,不独善写难状之景。
方东树《昭昧詹言》:以游村情事作起,徐言境地之幽,风俗之美,愿为频来之约。
钱鍾书《宋诗选注》评此诗颔联:陆游这一联才把它写得「题无剩义」。
1. 《唐宋诗醇》评:“语意清新,胸次浩然,非有得于心者不能道。”
2. 方东树《昭昧詹言》卷二十:“‘山重水复’一联,状尽山村景象,而又寓意深远,妙绝千古。”
3. 钱钟书《宋诗选注》:“这两句不但写景如画,而且包含着一种普遍的人生体验,所以千载之下,传诵不衰。”
4. 张宗祥《说陆放翁诗》:“此诗纯用白描,而气韵生动,盖得力于真切之观察与深厚之情致。”
5. 《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:“自然流出,清空如话,而意味深长,非刻意求工者所能及。”
以上为【游山西村】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议