翻译
想要摆脱浮华的牵累,须先审视自己衰老多病的身体。
浑浊的酒水何曾辜负过我,清淡的饭食最是适合我这样的人。
意气随着年岁渐渐消退,功夫学业却惭愧未能日日精进。
只能以闲散度日来送走余生,徒然做个太平时代的普通百姓。
以上为【观身】的翻译。
注释
1. 观身:佛教术语,指观察自身,反省身心状态。此处引申为自我审视。
2. 浮华:指世俗的虚荣、奢华生活。
3. 累:牵累,负担。
4. 老病身:陆游晚年多病,常于诗中提及。
5. 浊醪(láo):浑浊的酒,指粗劣但可慰藉人心的酒水。
6. 何负汝:即“何曾辜负你”,反问语气,表达酒未曾负我之意。
7. 淡饭:简单的饮食,与“浊醪”相对,象征清贫生活。
8. 意气:志气、豪情。
9. 随年往:随着年岁增长而逐渐消退。
10. 虚作太平民:空有太平之世的身份,却未能建功立业,徒然度日。
以上为【观身】的注释。
评析
陆游此诗《观身》是一首晚年自省之作,语言质朴而情意深沉。诗人通过“观身”这一主题,反思人生追求与现实处境之间的落差。他意识到浮华虚名终为负担,唯有面对老病之躯,方能回归本真。诗中流露出对简朴生活的认同,以及对壮志未酬、光阴虚度的感慨。全诗结构严谨,由外及内,从身体到精神层层深入,体现了一位老诗人对生命本质的深刻体察和坦然接受。
以上为【观身】的评析。
赏析
《观身》一诗体现了陆游晚年思想由积极进取向内省淡泊的转变。首联“欲去浮华累,先观老病身”,开篇点题,以“观身”为切入点,强调唯有正视衰老与疾病,才能真正放下世俗执念。颔联“浊醪何负汝,淡饭最宜人”,用日常饮食作比,表达对简朴生活的接纳与感激,语气温和而富有哲理。颈联转写精神层面,“意气随年往”道出英雄迟暮之悲,“工夫愧日新”则表现诗人对自我修养未能持续精进的自责,颇具儒家自省精神。尾联“只将闲送老,虚作太平民”收束全诗,既有无奈,亦含坦然,反映出一个知识分子在时代安宁却无所作为背景下的复杂心境。整首诗语言平实,意境深远,是陆游晚年诗歌风格的典型代表。
以上为【观身】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗钞》:“晚岁诗益工,语皆本色,不事雕饰,而情味自深。”
2. 《四库全书总目提要·剑南诗稿提要》:“其言衷于感愤,而语多沉着,晚岁尤觉苍凉。”
3. 《历代诗话》引吴乔语:“陆放翁诗,忠义之气贯其中,即寻常述怀,亦带风骨。”
4. 《瓯北诗话》赵翼评:“放翁一生精力尽于诗,七十四岁以后,触景成咏,不假思索,而感慨弥深。”
5. 《唐宋诗醇》评陆游:“胸次浩然,故发为诗者,无非忠孝之音,虽闲适之作,不忘君国。”
以上为【观身】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议