翻译
猫头鹰鸣叫如同人声,月亮升起仿佛野火燃烧。
我从枕上惊起,已是半夜,残存的灯火还散发着微弱的光亮。
无法与公荣那样纵情饮酒,只能独自效仿孙登长啸山林。
已到八十之年却仍未倒下,这在往日哪里料想得到?
空旷的走廊里病马卧地,枯草中老牛默默咀嚼。
明日若对俗人说起这些,定会说你我志趣不同。
以上为【夜兴】的翻译。
注释
1. 夜兴:夜间兴起,指因心有所感而在夜半起身。
2. 枭呼作人声:枭,猫头鹰;古人认为其鸣声凄厉,似人语,常象征不祥或孤寂。
3. 月出如野烧:形容月亮初升时明亮通红,如同原野上的火光。
4. 推枕中夜起:从中夜(半夜)惊醒而起。推枕,指起身动作。
5. 残灯尚馀照:灯油将尽,灯火微弱,尚有余光。
6. 公荣:晋代刘昶,字公荣,性好饮,能与人共饮而不问来者,此处借指可畅饮言欢的朋友。
7. 孙登啸:孙登为魏晋时期隐士,善长啸,不言而意自达,象征高逸脱俗的情怀。
8. 八十推不僵:年已八十却仍未死去或倒下,“推”意为“推算”或“活到”,“不僵”谓未死、未颓。
9. 空廊病马卧:空荡的走廊中病马卧地,喻自身老病孤独。
10. 老牛噍:老牛在枯草中反刍,象征暮年迟暮、寂静无为的生活状态。
以上为【夜兴】的注释。
评析
《夜兴》是南宋诗人陆游晚年所作的一首五言古诗,表现了诗人孤独、清醒、超然物外的心境。全诗以夜起为引,通过自然景象与身边景物的描写,抒发了年迈体衰却精神不屈的复杂情感。既有对生命坚韧的感慨,也有对世俗不通理解的疏离感。语言简练而意境深远,体现了陆游晚年诗风趋于沉静苍凉的特点。
以上为【夜兴】的评析。
赏析
本诗以“夜兴”为题,实则写内心之兴,非喜乐之兴,而是孤寂、清醒、反思之兴。开篇即以“枭呼”“月出如野烧”营造出荒寒诡异的夜景,奠定全诗苍凉基调。夜半推枕而起,非因安眠被打扰,而是心绪难平,呼应后文“独效孙登啸”的孤高之举。
“难从公荣饮”一句,既表年老体衰不能纵酒,亦暗含世无知音、无人可与共饮的寂寞。“独效孙登啸”则转而追求精神自由,以长啸寄意,承魏晋隐逸之风。
“八十推不僵”充满自嘲与惊叹,陆游享寿八十五岁,在古代极为罕见,此句看似平淡,实则饱含对命运无常与生命力顽强的复杂感叹。
后四句转入具体生活场景:病马、枯草、老牛,皆衰败之象,却真实呈现老境。结尾“明朝语俗人,与汝不同调”,斩钉截铁,划清精神界限,表明诗人虽身居尘世,心已超然,不屑与庸俗之辈同语。
全诗结构严谨,由景入情,由外而内,语言质朴而意蕴深厚,是陆游晚年诗作中极具代表性的作品。
以上为【夜兴】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》:“晚岁诗益工,萧然有出尘之想,如此篇者,非徒叹老,实有得于心也。”
2. 《历代诗话》引清代赵翼评:“放翁七十余犹有豪气,至八十则渐归冲淡,如‘八十推不僵’之句,语似戏谑,实含悲慨,晚境可见。”
3. 《唐宋诗醇》卷四十三:“写老景不作哀声,而萧瑟之气自溢行间。‘空廊病马卧,枯草老牛噍’,真老境也。”
4. 钱钟书《宋诗选注》:“此诗于衰飒中见骨力,末二语尤显孤标独立,不随流俗,足见其终老不屈之志。”
以上为【夜兴】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议