翻译
我虽年老,却仍未忘怀世情,独卧在山村中,常常因心事而惊醒。
人生百年如闪电般飞逝,世间稀少的会心一笑,竟可抵得上黄河澄清那样难得。
早春梅花初绽,破开芽苞,在江边小路上悄然开放;油灯将尽,灯芯结花,伴着窗外雨声点点。
正当此时,更想与知己纵情痛饮,然而故友零落殆尽,不禁为这孤寂残生而悲怆。
以上为【雨夜有怀张季长少卿】的翻译。
注释
1. 放翁:陆游自号“放翁”,晚年尤常用。
2. 未忘情:指未能忘怀世事与友情,体现其忧国忧民、重情重义的性格。
3. 独卧山村:陆游晚年退居山阴(今浙江绍兴)乡村,过着闲居生活。
4. 每自惊:常因思绪纷繁或外界声响而惊醒,反映内心不宁。
5. 鼎鼎:形容盛壮、显赫,此处引申为人生奔忙、岁月匆匆。
6. 百年如电速:人生短暂如同闪电一瞬,出自佛教“人生如电”之喻。
7. 寥寥一笑抵河清:极言知音难遇,会心一笑之珍贵堪比“黄河清”——黄河千年难清,喻极为罕见之事。
8. 藠(lěi):草木嫩芽外包的皮壳,此处指梅花初开时破蕾而出。
9. 灯欲成花:古时油灯灯芯久燃会结出灯花,民间以为吉兆,亦常入诗寄意。
10. 剧饮:豪饮,痛饮。此处表达渴望与故友共饮以慰寂寞之情。
以上为【雨夜有怀张季长少卿】的注释。
评析
此诗作于陆游晚年,抒发了诗人对时光飞逝、人生无常的深切感慨,以及对旧友张季长的深切怀念。全诗情感深沉,语言简练而意蕴悠长,既有对自然景物的细腻描写,又融入了哲理性的思考。通过“电速”“河清”等比喻,强化了人生短暂与友情珍贵的主题。尾联直抒胸臆,以“剧饮”之愿反衬“故交零落”之痛,极具感染力,体现了陆游晚年孤独而执着的情感世界。
以上为【雨夜有怀张季长少卿】的评析。
赏析
本诗以“雨夜”为背景,营造出孤寂清冷的氛围,借景抒情,层层递进。首联“放翁虽老未忘情,独卧山村每自惊”,开门见山,既点明身份与处境,又揭示内心世界的不平静。“未忘情”三字是全诗情感基调,统摄全篇。颔联“鼎鼎百年如电速,寥寥一笑抵河清”,对仗工整,意境宏阔,将人生短暂与知音难觅并置,形成强烈对比,极具哲理性。颈联转写眼前景:“梅初破藟”是视觉,“灯欲成花听雨声”是听觉与视觉结合,细微生动,既写出春寒料峭中的生机,又烘托出长夜孤坐的寂寥。尾联由景及情,直诉思念与悲怆,“正用此时思剧饮”与“故交零落”形成巨大反差,令人动容。全诗结构严谨,情景交融,语言凝练而感情深厚,是陆游晚年七律中的佳作。
以上为【雨夜有怀张季长少卿】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》(钱仲联校注):“此诗写老境孤怀,语极沉痛。‘抵河清’喻知交之稀,尤为精切。”
2. 《宋诗精华录》(陈衍选评):“‘百年如电’‘一笑抵清’,对偶警策,感慨系之。陆公晚岁之作,愈见苍凉。”
3. 《陆游诗选》(朱东润选注):“灯花听雨,梅破江路,景细而情深。末句‘怆馀生’三字,包孕无限往事。”
4. 《中国历代诗歌鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“全诗以雨夜怀人为线索,融时空、景情于一体,表现出诗人对友情的执着和对生命流逝的无奈。”
以上为【雨夜有怀张季长少卿】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议