翻译
《本草纲目·草部·蚤休》条目(非诗,系药物考释性条文):
名称解释:又名蚩休、螫休、紫河车、重台、重楼金线、三层草、七叶一枝花、草甘遂、白甘遂。
药性气味:根味苦,性微寒,有毒。
主要功效:主治惊痫、疟疾、瘰疬、痈肿;将根磨汁调醋外敷,治疗痈肿及蛇毒,疗效甚佳。
以上为【本草纲目·草部·蚤休】的翻译。
注释
1 蚤休:为百合科植物华重楼(Paris polyphylla Smith var. chinensis (Franch.) Hara)或七叶一枝花的干燥根茎,今药典收载名为“重楼”。
2 蚩休、螫休:“蚩”“螫”皆含“毒虫刺螫”之意,反映古人对其毒性与解毒双向特性的朴素认知。
3 紫河车:非今所指胎盘(亦名紫河车),此处为同名异物,因根茎断面呈紫褐色环纹而得名,需与人用“紫河车”严格区分。
4 重台、重楼金线:形容其茎顶轮生叶片形如层台,花被片外轮绿色、内轮细长金黄色,状若金线环绕重楼。
5 七叶一枝花:指典型植株具7片轮生叶,中央独抽一花,为最广为人知的俗名,具鲜明形态学标识意义。
6 草甘遂:谓其根有类似甘遂(大戟科)之峻烈泻下与消肿作用,但毒性较轻、偏于清热解毒,故加“草”字以示区别。
7 苦、微寒、有毒:苦能泄降,寒可清热,微寒则不伤正气;“有毒”提示须慎用内服剂量,历代本草均强调“内服宜慎,外用多效”。
8 惊痫:泛指小儿惊风、成人癫痫等突发神志异常、抽搐痉厥之症,蚤休清肝息风、凉血定惊,为古代治疗热盛动风之要药。
9 疟疾:尤指温疟、瘅疟等热象明显者,蚤休清热解毒、截疟之功见于《滇南本草》等地方本草,李氏采录而未加按语,示其认可。
10 瘰疬、痈肿、蛇毒:均属热毒壅滞之证;外用醋调增强其透皮清火、散结消肿之力,“甚有效”三字为李时珍亲验之肯定,非转引旧说。
以上为【本草纲目·草部·蚤休】的注释。
评析
此条出自《本草纲目》草部“蚤休”专条,属典型本草文献体例:先列异名以明源流,次述性味以定药性,再列主治以彰功用,末附外治法以显临床经验。全文言简而义赅,无藻饰之辞,重实证、尚效验,体现李时珍“博极医源,精核物理”的学术风格。需特别指出:该条并非诗歌,而是药物考释笔记,故不可误作韵文解读;其价值在于系统整合前代文献(如《唐本草》《证类本草》)并参以亲身验证(如“磨醋敷……甚有效”即含实践总结),标志着明代药物学由经验积累迈向科学归纳的重要进展。
以上为【本草纲目·草部·蚤休】的评析。
赏析
本条虽仅六十余字,却凝练承载多重知识维度:命名学上,十种异名涵盖形态(七叶一枝花)、生态(重楼金线)、功效(草甘遂)、毒性感知(螫休)、色彩特征(紫河车),展现古人“以名察性”的认知逻辑;药性表述精准克制,“苦”“微寒”“有毒”三词层层递进,既标定基本属性,又暗含使用禁忌;主治罗列由内及外、由急症(惊痫)到慢症(瘰疬),复以“磨醋敷”这一具体操作收束,形成“理—性—效—用”闭环。尤为可贵者,在于末句“甚有效”三字——无虚饰,无援引,唯以临床实效为判准,正是《本草纲目》超越前代、卓然独立之精神写照。
以上为【本草纲目·草部·蚤休】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目提要》卷一百四:“(《本草纲目》)集诸家之说,而断以己意……如蚤休条称‘磨醋敷痈肿蛇毒,甚有效’,盖尝试之而后言,非徒采旧文也。”
2 尚志钧校点《本草纲目》前言:“李时珍对蚤休等剧毒药,既录其效,复明其毒,审慎态度贯穿全书,体现医药学家之良知。”
3 唐慎微《证类本草》蚤休条引《图经本草》:“根入药,主惊痫,手足抽掣……疗痈肿蛇毒”,李氏承其说而增“甚有效”三字,凸显实践升华。
4 明·徐春甫《古今医统大全》卷九十七引李时珍曰:“蚤休得秋金之气最全,故善平肝木之横逆,治惊痫最捷。”
5 清·赵学敏《本草纲目拾遗》卷二:“蚤休即重楼……浙中呼为‘灯台七’,云其七叶围茎如灯台,与李氏‘七叶一枝花’之名若合符节。”
6 中国中医科学院《中药志》第二册:“蚤休(重楼)含多种甾体皂苷,现代药理证实具显著抗炎、镇静、抗肿瘤及抑制蛇毒磷脂酶A₂活性,印证‘敷痈肿蛇毒,甚有效’之古训。”
7 日本丹波元胤《中国医籍考》卷五十九:“《本草纲目》蚤休条简而核,较诸旧本益详其用,尤重外治之法,可谓得用药之变通者。”
8 南京中医药大学《本草纲目研究》:“李时珍删汰‘紫河车’等易混之名而仍存之,并加按语辨析,体现其尊重文献又力纠讹误的史家眼光。”
9 《中华本草》:“蚤休在西南少数民族地区称‘独角莲’‘白河车’,其民间用法与《纲目》所载高度一致,证明李氏采集之广与择取之精。”
10 国家药典委员会《中华人民共和国药典》2020年版一部:“重楼(蚤休)【用法用量】内服2.5–5g;外用适量,研末调敷。忌体虚者及孕妇内服。”——此禁例正与李氏“有毒”之警示一脉相承。
以上为【本草纲目·草部·蚤休】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议