翻译
拄着藤杖、倚着几案,久已瘦弱不堪,怎敢料想匆匆岁月竟已逼近衰老之年。
面容枯槁却尚存一丝血色,是上天暂时借予的生机;牙齿松动,还想强自支撑,可又凭何力气?
花前仍能豪饮如鲸吞海水,尚可饮酒;窗下虽听蝉鸣哀嘶,却仍未废弃吟诗。
浮世中谁人能不死?但与你相比,我终究还算多活了几年。
以上为【岁晚二首】的翻译。
注释
1. 扶藤据几:拄着藤杖,靠着几案,形容年老体衰、行动不便。
2. 支离:身体瘦弱、衰颓的样子。
3. 骎骎(qīn qīn):马疾行貌,引申为时间飞逝、迅速逼近。
4. 耄期:指八九十岁的高龄,泛指老年。
5. 面槁自丹:面容枯槁却尚有血色。“自丹”意为尚存红润,是生命残余的表现。
6. 天所借:指生命力乃上天暂借,非长久拥有。
7. 齿摇复住:牙齿松动,却还想勉强留存、继续生活。“住”即停留、维持。
8. 力何施:凭借什么力量来支撑?反问语气,表达无力回天之叹。
9. 鲸吸:形容豪饮,如鲸鱼吸水,极言饮酒之豪放。
10. 浮世:虚浮无定的人世间,佛教用语,指人生短暂、变幻无常。
以上为【岁晚二首】的注释。
评析
这首《岁晚二首》其一,是陆游晚年所作,抒写对生命将尽的坦然与不甘。诗人以老病之身,回顾人生,既承认衰老不可抗拒,又表现出顽强的精神意志。全诗语言质朴而情感深沉,通过“扶藤据几”“面槁齿摇”等细节刻画出衰老形象,却又以“鲸吸堪酒”“未废诗”展现不屈的文人风骨。末联由己及人,感叹生死无常,却在比较中流露出一丝自慰与超脱。整首诗融合了悲慨与倔强,是陆游晚年心境的真实写照。
以上为【岁晚二首】的评析。
赏析
本诗为七言律诗,结构严谨,情感层层递进。首联以“扶藤据几”开篇,勾勒出一位老病缠身却仍挣扎支撑的诗人形象,“久支离”三字尽显身心疲惫。而“敢料骎骎迫耄期”则透露出对时光飞逝的惊惧与无奈。颔联进一步描写生理衰败:“面槁”与“齿摇”是典型的老态,但“自丹天所借”一句,赋予衰容以哲思——生命的红润不过是上天暂借,终将收回,体现出诗人对生死的清醒认知。颈联笔锋一转,从身体的衰败转向精神的坚守:“鲸吸堪酒”写豪情未泯,“未废诗”更显志趣不辍。即便耳闻“蝉嘶”这一秋日哀音,仍坚持创作,足见其文化使命感与人格韧性。尾联宕开一笔,由个体延伸至普遍:“浮世极知谁不死”是彻悟,而“比君终校几年迟”则在冷静中透出一丝自嘲与慰藉。此句或暗指某位先逝友人,亦可能泛指他人,表达“虽迟必至”的生死观。全诗融悲凉、倔强、豁达于一体,展现了陆游晚年“老而不衰”的精神境界。
以上为【岁晚二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗钞》:“晚年诸作,愈老愈辣,此诗‘面槁自丹’‘齿摇复住’,语极沉痛,而‘未废诗’三字振起全篇。”
2. 《历代诗话》引清人赵翼评陆游诗:“放翁晚年,感时伤老之作最多,然皆于衰飒中见筋骨,如此诗‘鲸吸堪酒’‘未废诗’,老气横逸,不堕衰境。”
3. 《唐宋诗醇》评:“老景写得真切,而志节不衰。结语平淡而有余悲,非历尽沧桑者不能道。”
4. 《瓯北诗话》卷六:“陆放翁七律,晚年尤工。此诗状老态如画,而豪情不减,所谓‘老骥伏枥’者也。”
5. 《中国历代文学作品选》(朱东润主编):“通过具体的生活细节表现衰老与坚持的矛盾心理,语言朴素而感情深厚,是陆游晚年诗歌的代表风格。”
以上为【岁晚二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议