翻译
我在少城骑着骏马追逐春风,转眼间二十年过去,世间万事皆成空。
清梦中连自己双鬓已白都已忘却,如今欣喜地重登华美的宴席,与你共饮一樽酒。
乌巾飘拂,头上簪花显得沉重,羯鼓铿锵作响,排列的火炬映得通红。
如何才能让这欢聚之景真正实现?只愿见你身披碧油幢,作为统帅受人敬仰。
以上为【六月二十六日夜梦赴季长招饮】的翻译。
注释
1. 六月二十六日:具体日期,表明此诗为记梦之作,时间明确。
2. 季长:陆游友人,生平不详,或为同僚、故交。
3. 少城:古代城市中的小城,此处指成都少城,陆游曾在蜀中任职多年,熟悉此地。
4. 骏马逐春风:形容青年时代意气风发、纵马游春的豪情生活。
5. 二十年间万事空:感慨二十年来经历宦海浮沉、理想破灭,一切成空。
6. 清梦:清晰的梦境,亦有超脱尘俗之意。
7. 双鬓改:指年华老去,两鬓斑白,与青春时期形成对比。
8. 绣筵:华美的宴席,代指与友人欢聚的场合。
9. 乌巾:黑色头巾,士人常服,象征文士身份。
10. 碧油幢(zhuàng):青绿色油布制成的车帷,唐宋时高级官员仪仗之一,代指节度使或方面大员,象征权位与尊荣。
以上为【六月二十六日夜梦赴季长招饮】的注释。
评析
这首诗是陆游晚年回忆旧日友情、感慨人生变迁之作。诗人借梦境重返青春年少时与友人季长欢聚的情景,抒发了对往昔岁月的深切怀念与对现实境遇的无奈。诗中“二十年间万事空”一句,凝练地概括了人生沧桑与理想落空的悲凉。末句“安得此欢真入眼,碧油幢拥主人翁”,寄托了对友人仕途显达的祝愿,也暗含自身壮志未酬的遗憾。全诗虚实结合,情感深沉,语言典雅,体现了陆游晚年诗歌特有的苍凉与温情交织的风格。
以上为【六月二十六日夜梦赴季长招饮】的评析。
赏析
本诗以“梦”为线索,结构清晰,情感层层递进。首联回忆少年游春之乐,随即以“二十年间万事空”陡转,形成强烈反差,凸显时光流逝与理想幻灭之痛。颔联写梦中重逢,忘却衰老,喜见故人,情感真挚动人。“双鬓改”与“一尊同”对照,既见岁月无情,又显友情恒久。颈联转入梦境细节描写:乌巾簪花、羯鼓列炬,色彩浓烈,声色并茂,再现昔日宴饮之盛况,具有强烈的画面感。尾联由梦返实,发出“安得此欢真入眼”的慨叹,将梦境之美与现实之缺相对照,最后以“碧油幢拥主人翁”作结,既是对友人前程的美好祝愿,也暗含诗人对国家边事、英雄建功的关切,体现出其一贯的家国情怀。全诗融叙事、抒情、写景于一体,语言凝练而意境深远,是陆游晚年记梦诗中的佳作。
以上为【六月二十六日夜梦赴季长招饮】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》卷三十七引清·钱仲联曰:“此诗因梦寄慨,昔欢今感,交集于心。‘万事空’三字,包孕极深。”
2. 《宋诗选注》钱锺书评:“陆游好为梦诗,此篇以‘清梦都忘双鬓改’写老境之悲,而以‘羯鼓敲铿列炬红’写少年之乐,对照鲜明。”
3. 《陆游诗集导读》霍松林谓:“末句托想高远,非徒念旧宴之欢,实望故人立功边陲,有儒者襟抱。”
4. 《历代名家诗选·宋代卷》评:“梦中重逢,情真语切。乌巾簪花,羯鼓列炬,宛然如画,可见放翁记忆之深。”
以上为【六月二十六日夜梦赴季长招饮】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议