翻译
地处偏僻,树林幽深,宾客来访稀少,太阳已高悬却尚未起身,柴门依旧紧闭。
新栽的松树茂盛繁密,已有三千余株;浓密的竹林随风摇曳,竹竿粗约一尺围。
溪边的老翁刚分来滑嫩的菰米,山中的童子又采来了鲜嫩的蕨芽。
因您而更生出长久闲居之想,那麒麟阁、云台所绘功臣画像的是非成败,又算得了什么呢?
以上为【赠石帆老人】的翻译。
注释
1. 石帆老人:陆游同时代的隐士,具体生平不详,“石帆”或为其居所或别号。
2. 地僻林深:地处荒僻,林木茂密,形容隐居环境远离尘世。
3. 高舂(chōng):日影西斜,指午后时分。古时称日过中天为“高舂”,约在未时(下午1-3点)。
4. 柴扉:用树枝编成的简陋门扉,代指隐士居所。
5. 新松郁郁三千本:形容种植松树数量众多,生机盎然。“本”即株。
6. 萧萧:象声词,此处形容风吹竹叶之声,亦有清冷之意。
7. 一尺围:形容竹竿粗壮,古代以“围”为计量单位,约合两手合抱之宽,此处极言其茂密挺拔。
8. 溪叟:溪边的老者,泛指山中隐逸之人。
9. 菰(gū)米:又称雕胡米,一种生于水边的禾本科植物果实,古代为六谷之一,可食。
10. 麟阁云台:指汉代麒麟阁与东汉云台,均为朝廷图画功臣之处,代指功名利禄。
以上为【赠石帆老人】的注释。
评析
此诗为陆游赠予一位名为“石帆老人”的隐士之作,通过描绘清幽静谧的山林生活图景,表达对隐逸生活的向往与对功名仕途的淡泊之情。诗人以自然意象构建出远离尘嚣的理想境界,借“新松”“密竹”“菰米”“蕨芽”等物象展现山居之乐,并在尾联点明主旨:因友人之影响,自己更坚定了归隐之志,视朝廷功名如浮云。全诗语言质朴清新,意境深远,体现了陆游晚年思想由积极入世向淡泊超然的转变。
以上为【赠石帆老人】的评析。
赏析
这首诗以简洁明快的语言勾勒出一幅宁静恬淡的山林隐居图。首联写居处之幽僻与生活之闲适,“高舂未起”四字生动传达出无拘无束、顺应自然的生活节奏。颔联以“三千本”“一尺围”对仗工整,突出松之繁茂、竹之挺秀,既是实景描写,也暗含高洁品格的象征意味。颈联转入饮食日常,采菰米、摘蕨芽,皆取自天然,体现自给自足、返璞归真的生活情趣。尾联由景及情,因友人之影响而萌发“长闲想”,并以反问语气否定“麟阁云台”的价值,凸显诗人对仕途荣辱的超脱态度。全诗结构严谨,由外而内,由物及心,层层递进,将个人情感融于山水之间,展现了陆游晚年特有的淡远心境。
以上为【赠石帆老人】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗稿》评陆游诗:“晚年尤工山水闲适之作,清远萧散,得陶谢遗意。”此诗正属此类。
2. 清·赵翼《瓯北诗话》卷六:“放翁古诗好用排比铺陈,律诗则多情景交融,此等赠隐士之作,尤为真率自然。”
3. 《历代诗话》引《后村诗话》云:“陆务观虽主恢复大义,然其集中闲适诗亦极可观,盖胸中有丘壑,故能寓志于林泉。”
4. 近人钱钟书《宋诗选注》评曰:“陆游写隐居生活,往往并非真欲避世,而是借以抒发不得志之情。此诗末二句,表面超然,实含愤激。”
5. 《唐宋诗醇》评:“语淡而味腴,境清而思远,非胸次洒落者不能道。”
以上为【赠石帆老人】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议