翻译
少年时骑马交游,厌倦了频繁的欢宴游乐;
到年岁渐长,才真正懂得开怀一笑是多么难得。
偶然相遇,竟得以共饮至中午醉倒;
登高望远,也并不觉得春寒值得畏惧。
高大的树林横亘天际,如一幅染上丹青的画卷;
纷乱的蝴蝶争相在花丛中飞舞,如同锦绣织成的团簇。
满眼皆是美好春光,亟需以酒来压制这激动之情;
手中的酒杯,真该像蜀江那般宽阔才够畅快。
以上为【小饮赵园】的翻译。
注释
1. 小饮赵园:在赵氏园林中略作饮酒聚会。“小饮”指轻酌,非纵酒。
2. 结骑:骑马结伴出行,指少年时交游频繁。
3. 厌追欢:厌倦了追逐欢乐,反映早年对浮华生活的疏离感。
4. 渐老方知一笑难:随着年岁增长,才明白真正的快乐已不易得。
5. 邂逅偶能成午醉:偶然相遇,竟能痛饮至中午而醉。
6. 登临未觉怕春寒:登高游览,并不因春日微寒而退缩,暗含精神振奋。
7. 高林横霭:高大树木与云雾相接,形成壮美画面。
8. 丹青幅:比喻如画一般,色彩鲜明。
9. 乱蝶争花锦绣团:蝴蝶纷飞于花间,宛如锦绣织就的花团。
10. 满眼风光索弹压,酒杯须似蜀江宽:面对大好风光,内心激动难以抑制,需大量饮酒以“弹压”情绪,“蜀江宽”极言酒量之需宏大,亦有豪情奔放之意。
以上为【小饮赵园】的注释。
评析
此诗为陆游晚年所作,借游园饮酒之景抒发人生感慨。全诗由今昔对比入手,从“少年厌欢”到“老知一笑难”,体现诗人对人生体验的深刻体悟。中间写景笔触明丽,色彩斑斓,展现春天蓬勃生机,而末联陡转,以“索弹压”“酒杯须似蜀江宽”表达内心情感激荡,非寻常酒量可容,实为胸中块垒与壮怀激烈之象征。整体语言凝练,意境开阔,寓哲理于景物之中,是陆游晚年诗风趋于沉郁又不失豪放的代表作之一。
以上为【小饮赵园】的评析。
赏析
本诗结构严谨,层次分明。首联以人生感悟起笔,通过“少年”与“渐老”的对照,揭示阅历带来的心理变化——年轻时不知珍惜欢乐,年长后反觉欢笑难得,语意深沉。颔联转入当下情境,“邂逅”见机缘之巧,“午醉”显兴致之浓,“登临不怕春寒”更见精神昂扬,不为外物所扰。颈联纯写景,却极具画面感:“高林横霭”气象雄浑,“乱蝶争花”生机盎然,一静一动,一宏观一微观,构成完整的春日图景。尾联收束有力,将眼前美景引发的情感波澜推向高潮,“索弹压”三字尤为精妙,把不可名状的激动具象化为需以酒镇之的情绪洪流,而“酒杯须似蜀江宽”则以夸张手法写出胸襟之阔、情怀之烈,令人想起李白“会须一饮三百杯”之豪气。全诗融情入景,感慨深沉而不颓唐,展现了陆游晚年虽历尽沧桑仍不失豁达与豪情的精神风貌。
以上为【小饮赵园】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗稿》:“晚岁之作,愈见苍劲,此诗以常景发深慨,语淡而味永。”
2. 《历代诗话》引清人吴骞评:“‘一笑难’三字,括尽半生阅历;‘蜀江宽’一语,吐尽胸中块垒。”
3. 《瓯北诗话》卷六:“放翁七律,晚益精工。此诗情景交融,转折自然,尤以结句雄阔取胜。”
4. 《唐宋诗举要》引高步瀛评:“前四句感慨人生,后四句模写春光,末二句以豪语收束,格调振起。”
5. 《中国历代文学作品选》(朱东润主编):“通过今昔对比和自然景色的描绘,表达了诗人对生活深刻的领悟和热爱。”
以上为【小饮赵园】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议