翻译
秋天到来,愈发觉得身体虽老却仍强健,偶尔出游,心中十分舒畅,于是写下五言诗十首以抒怀。
吃着粗劣的饭食,筋骨已显疲乏,隐居山林的岁月渐渐侵蚀着年华。
人生道路走到尽头,不禁思念旧日的知己好友;竭尽心力之后,才后悔当初的理想与选择。
浩渺苍天知道我的忠贞与孤独,悠悠千载之后,后人也会回望今日。
漂泊零落的命运不必叹息,古老的瑟琴尚且留存着前人的余音。
以上为【秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字十首】的翻译。
注释
1. 藿食:以豆叶等粗劣食物为食,指生活清贫。藿,豆类植物的叶子,古代穷人常以此充饥。
2. 筋骸惫:筋骨疲惫,形容年老体衰。
3. 林庐:山林中的屋舍,指隐居之所。
4. 岁月侵:时光流逝逐渐侵蚀,暗指年华老去。
5. 道穷:人生道路走到尽头,比喻理想无法实现或处境困顿。
6. 思故友:思念旧日的朋友,反映孤独晚景。
7. 力尽悔初心:耗尽心力后反悔最初的理想追求,流露理想破灭之痛。
8. 浩浩天知我:广阔无垠的上天了解我的忠诚与苦衷。
9. 悠悠后视今:遥远的后人将会回顾今天的历史。
10. 古瑟有遗音:古老的瑟(古代弦乐器)还留有前人的乐音,比喻精神传统不灭,理想仍有传承。
以上为【秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字十首】的注释。
评析
本诗是陆游晚年所作,题为“秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字十首”之一,表达了诗人虽年迈体衰、仕途失意,但精神不屈、志节犹存的情怀。诗中既有对人生困顿的反思,也有对友情的追念,更有对历史与永恒的思索。语言质朴而意境深远,体现了陆游晚年诗歌“老去诗篇浑漫与”的风格特征。诗人将个人命运置于天地古今的宏大背景中,表现出一种超脱悲凉的达观与坚守。
以上为【秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字十首】的评析。
赏析
这首五言律诗结构严谨,情感层层递进。首联写身体状况与生活环境,从“藿食”到“林庐”,勾勒出诗人清贫隐居的老年生活图景。颔联转入内心世界,“道穷”与“力尽”是对一生奋斗的总结,“思故友”与“悔初心”则饱含深情与遗憾,极具感染力。颈联视野骤然开阔,由个人上升至天地古今,“浩浩天知我”是一种孤独中的自我肯定,“悠悠后视今”则是对历史评价的期待。尾联以“飘零君勿叹”作转折,劝慰自己也劝慰读者,不必为身世坎坷而哀叹,因为“古瑟有遗音”——文化的血脉、精神的传统仍在延续。这一比喻含蓄隽永,赋予全诗以深沉的历史感和文化使命感。整首诗融合了儒家的担当、道家的超然与诗人特有的悲壮气质,堪称陆游晚年思想与艺术成熟的代表之作。
以上为【秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字十首】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》(钱仲联校注):“此诗见放翁晚岁心境,虽衰病交加,而志节不堕,‘天知我’‘后视今’语极沉痛,亦极自信。”
2. 《宋诗精华录》(陈衍选评):“老境萧疏,而气骨自存。‘古瑟有遗音’一句,寄托遥深,非徒叹老嗟卑者比。”
3. 《陆游研究》(于北山著):“此组诗作于嘉泰、开禧间,放翁年逾八十,犹关心世事。诗中‘悔初心’非真悔,乃愤激之辞;‘天知我’实为孤忠自许。”
4. 《中国文学史》(袁行霈主编):“陆游晚年诗多写闲适之情,然其内核仍炽热不减。如‘浩浩天知我’等句,可见其爱国之志至老不衰。”
以上为【秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议