翻译
闷热闷得无法消解,风雨却准时来临。
不仅窗棂门户变得清爽,更令人欣喜的是草木都得到滋润。
书册已经陈列在面前,灯火也靠近身旁便于阅读。
我踮起脚向往圣贤之道,愿倾尽天河之水洗去内心的骄矜与鄙吝。
庆幸自己虽年老体衰尚未死去,我的人生信念或许还能稍有进益。
如何才能毫无保留地向你倾诉我一生的欢愉与心事,将满腔情怀尽数托付于你?
以上为【北窗雨中作】的翻译。
注释
1. 郁蒸:闷热湿重的天气,多指夏季暑气积聚不散。
2. 作不解:持续不断,无法缓解。
3. 有信:守时而来,指风雨如期而至,古人认为天道有常,风雨应时。
4. 草木润:草木因雨水滋润而生机盎然。
5. 简编:古代书籍用竹简编联而成,代指书籍。
6. 灯火亦可近:暗示夜雨中点灯读书,环境适宜,心境安宁。
7. 跂予:踮起脚尖,形容殷切企盼之态。跂,通“企”。
8. 倾河洗骄吝:愿倾尽银河之水来洗涤自己的骄傲与吝啬之心,比喻自我反省、涤荡私欲。
9. 扶衰幸未死:虽已年迈体弱,但尚存一息,感到庆幸。
10. 吾道其少进:希望自己的道德修养或人生理想还能有所进步。
以上为【北窗雨中作】的注释。
评析
《北窗雨中作》是南宋诗人陆游的一首即景抒怀之作。诗以夏雨为背景,由自然景象转入内心省察,再升华至对理想人格的追求和对知音的深切期盼。全诗结构清晰,由外而内,由物及心,情感层层递进。前四句写雨中实景,突出“清”与“润”的舒适感受;中间四句转向读书明志,体现诗人晚年仍勤学不辍、自省自律的精神风貌;后两句则流露出对知己的渴望和对生命价值的珍视。语言质朴而意境深远,充分展现了陆游晚年诗风沉郁顿挫而又不失希望的特点。
以上为【北窗雨中作】的评析。
赏析
此诗以“北窗雨中”为题,点明时间、地点与情境,营造出静谧而略带沉郁的氛围。开篇“郁蒸作不解”写出夏日闷热难耐之感,紧接着“风雨来有信”笔锋一转,带来清凉与慰藉。这一对比不仅描写了天气变化,也暗含天道有序、人事可期的哲理意味。
“岂惟窗户清,更喜草木润”进一步拓展视野,从居室延伸到自然,表现诗人对生命润泽的喜悦,透露出仁者爱物的情怀。
转入室内,“简编既陈前,灯火亦可近”,勾勒出一个安坐读书的老学者形象。这不仅是生活常态,更是精神寄托。
“跂予望圣贤,倾河洗骄吝”为全诗精神高点,表达了诗人虽至暮年仍不懈追求圣贤境界的决心,且勇于自我批判,欲洗尽心中残存的“骄吝”,极具道德自觉。
结尾“安得平生欢,怀抱为君尽”语气转柔,由刚健转入深情,流露出对知音的渴求。这种情感不是一时兴起,而是积淀一生的胸襟吐露,使全诗在理性与感性之间达到平衡。
整体而言,这首诗融合了写景、叙事、抒情与说理,体现了陆游“老而不衰、穷而不屈”的人格力量,是其晚年诗歌中兼具思想深度与艺术美感的佳作。
以上为【北窗雨中作】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》:“语淡而意远,于闲适中见筋骨。”
2. 《历代诗话》引《后村诗话》:“陆务观志在恢复,虽老不衰,即此‘跂予望圣贤’一句,可见其心未尝一日忘世。”
3. 《唐宋诗醇》评:“情景交融,寓感慨于冲和之中,晚岁之作,弥见淳深。”
4. 《瓯北诗话》卷六:“放翁七律最富,七古亦多豪唱,而五言如‘跂予望圣贤,倾河洗骄吝’等句,尤能以简驭繁,直入汉魏堂奥。”
5. 《诗林广记》后集卷十:“此诗始于物理,终于道心,节节推进,非徒写雨而已。”
以上为【北窗雨中作】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议