翻译
打开门户,庭院中一片雪白,缓缓细看才知是月光洒落所致。
微风吹入茂密的竹林,发出沙沙声响,仿佛又下起了雪。
世俗的尘垢不必等待清扫,此情此景已令人肺腑凛然清明。
村庄幽深没有报时的漏鼓声,唯有鹤的鸣叫告知已是三更时分。
以上为【月夕】的翻译。
注释
1. 月夕:月夜,特指有月光的夜晚。
2. 开户:打开门户。户,门。
3. 徐看:慢慢观察,仔细观看。
4. 丛竹:成片的竹子。
5. 雪来声:像雪落下来的声音。形容风吹竹叶的细微响动如同落雪。
6. 俗尘:世俗的纷扰与污浊。
7. 不待扫:不需要特意清扫,暗喻心境自然清净。
8. 凛然:严肃而令人感到清冷、肃穆的样子。此处形容内心清明澄澈。
9. 村深:村庄地处偏僻幽深。
10. 漏鼓:古代用漏壶计时,到整点击鼓报时,称“漏鼓”。此处说无漏鼓,意为没有人工报时之声。
以上为【月夕】的注释。
评析
《月夕》是南宋诗人陆游的一首五言古诗,描绘了一个清幽静谧的月夜景象。全诗以视觉与听觉交织的手法,通过“满庭雪”与“月明”的错觉、“风入丛竹”如“雪声”的联想,营造出空灵澄澈的意境。诗人借自然之景抒写内心之境,表达对尘世烦扰的超脱和对高洁精神境界的追求。语言简练,意象清新,情感含蓄而深远,体现了陆游晚年诗风趋于淡远、清远的特点。
以上为【月夕】的评析。
赏析
《月夕》一诗以极简笔触勾勒出一幅宁静深远的月夜图景。首联“开户满庭雪,徐看知月明”,起句便设一悬念——初见庭院如覆白雪,继而方悟乃月光所照,巧妙运用视觉错觉,增强诗意张力,也暗示了月光之皎洁明亮。颔联“微风入丛竹,复作雪来声”,由视觉转入听觉,风拂竹林本为常景,诗人却将其比作落雪之声,既呼应前句之“雪”,又强化了寒夜清寂的氛围,使意境更加立体。颈联转写内心感受,“俗尘不待扫,凛然肝肺清”,不再局限于外景描写,而是直抒胸臆,表达在如此清境中,心灵自然涤荡,无需刻意避世即可获得精神升华。尾联“村深无漏鼓,鹤唳报三更”,以动衬静,用鹤鸣反衬夜之寂静,同时点明时间,将全诗收束于空灵悠远之中。整首诗结构严谨,情景交融,体现出陆游晚年归于平淡却意味深长的艺术风格。
以上为【月夕】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》:“此等诗如寒潭映月,清光自照,非用力所能致。”
2. 《历代诗话》引《后村诗话》:“陆务观晚年小诗,多清婉可诵,《月夕》之类,得陶韦之遗意。”
3. 《唐宋诗醇》卷四十三:“写景入微,语不雕琢而神韵自远。‘微风’二句,妙在似是而非,使人恍然若置身其境。”
4. 《瓯北诗话》卷六:“放翁古诗虽以气胜,然此类五言短章,亦能以静摄人,所谓‘不着一字,尽得风流’者。”
5. 《养一斋诗话》:“‘俗尘不待扫’一句,可见其心地光明,物我两忘,非久历世变者不能道。”
以上为【月夕】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议