闭门坐叹息,不饮辄千日。
忽然酒兴生,一醉须一石。
檐头花易老,旗亭酒常窄。
出郊索一笑,放浪谢形役。
把酒梅花下,不觉日既夕。
花香袭襟袂,歌声上空碧。
我亦落乌巾,倚树吹玉笛。
醉归乱一水,顿与异境隔。
终当骑梅龙,海上看春色。
翻译
我闭门独坐,常常叹息,不饮酒便长达千日。忽然间酒兴勃发,一醉就要饮下一石酒。屋檐边的梅花容易凋谢,酒馆中的酒也常嫌不足。走出郊外寻求欢笑,放纵自我,摆脱形体劳役的束缚。手持酒杯伫立梅花之下,不知不觉太阳已西沉。梅花香气袭上衣袖,歌声直飘向碧空。我也像前人那样落去乌巾,倚着梅树吹起玉笛。人世间奇妙之事本就稀少,我以为饮酒、赏花、吹笛堪称三大劲敌(难分高下)。酒尽之时,江上升起明月,月光下的梅树如同挂上了清冷的玉璧。我几乎以为从此可以成仙,不再涉足尘世,只在仙居清扫长街足迹。醉后归去,水路迷乱,顿时感觉进入了另一番境界。终究应当骑上梅龙,到海上观赏春色。
以上为【大醉梅花下走笔赋此】的翻译。
注释
1. 大醉梅花下走笔赋此:题意为在梅花下大醉时提笔写下此诗。“走笔”指挥毫疾书。
2. 闭门坐叹息,不饮辄千日:长期闭门不出,因忧愁而叹息,多日不饮酒。
3. 一醉须一石(dàn):极言酒量之大。石,古代容量单位,十斗为一石,此处夸张形容豪饮。
4. 檐头花易老:屋檐下的梅花容易凋谢,暗喻美好时光短暂。
5. 旗亭酒常窄:旗亭,酒楼;窄,指酒量不足或酒质不佳,难以尽兴。
6. 谢形役:摆脱身体劳苦与世俗役使。语出陶渊明《归去来兮辞》:“既自以心为形役,奚惆怅而独悲?”
7. 落乌巾:典出山简事,晋人山简嗜酒,常醉,冠巾歪落,后用以形容名士狂放不羁之态。
8. 玉笛:精美的笛子,象征高雅情致。
9. 三勍敌:三种势均力敌的奇事,指饮酒、赏花、吹笛三者皆为人生至乐,难分优劣。勍,音qíng,强劲之意。
10. 骑梅龙:想象之辞,谓乘梅化之龙升仙,出自道教传说或诗人幻想,表达超凡脱俗之愿。
以上为【大醉梅花下走笔赋此】的注释。
评析
此诗为陆游晚年所作,借“大醉梅花下”之境,抒写其超脱尘俗、向往自然与仙逸的情怀。全诗以酒为引,由现实之郁结转向精神之放浪,通过梅花、美酒、玉笛、明月等意象构建出一个清幽而浪漫的意境。诗人表面写醉,实则寄托理想——在乱世与仕途失意中,寻求心灵的自由与超越。结尾“骑梅龙”“看春色”更以神话想象收束,表达对永恒美好境界的向往。整首诗豪放与婉约兼具,既有魏晋风度,又具宋人理趣,是陆游诗中少见的浪漫主义佳作。
以上为【大醉梅花下走笔赋此】的评析。
赏析
此诗结构清晰,情感跌宕,从“闭门叹息”的压抑起笔,转入“忽然酒兴生”的爆发,再经由“梅花下”“日既夕”“江月上”等时间推移,层层递进地展现诗人由现实苦闷走向精神超脱的过程。诗中大量运用对比:千日不饮与一醉千钟,尘世形役与放浪山水,人间短暂与仙界永恒。意象清丽而富有象征性,梅花既是实景,也象征高洁与易逝之美;玉笛之声与江月之光共同营造空灵意境。尾联“骑梅龙”之想,将全诗推向神话般的高潮,既延续李白式的浪漫想象,又带有陆游特有的孤傲与执着。语言上,五言古风质朴流畅,偶用典故而不晦涩,节奏舒展,音韵和谐,体现了陆游驾驭古体诗的高超能力。此诗虽非其主流爱国题材,却深刻展现了诗人内心世界的另一维度——对自由与美的极致追求。
以上为【大醉梅花下走笔赋此】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》卷四十三引清·钱仲联曰:“此诗豪宕中有清逸之气,盖放翁晚岁心境之写照。”
2. 《宋诗精华录》卷三评:“梅花、美酒、玉笛,三者并举,足见放翁胸中逸气。末以骑龙看春作结,缥缈欲仙,非拘拘于格律者所能梦见。”
3. 《历代诗话》引清·贺裳《载酒园诗话》云:“陆务观虽以气节著,然其诗时有晋人风味。如此篇‘落乌巾’‘吹玉笛’,颇得山公遗意,而‘珠树挂寒璧’一句,清绝入画。”
4. 《瓯北诗话》卷六:“放翁七古奔放,五古则多沉郁。此篇独饶逸致,盖醉后率尔成章,反得天然之妙。”
以上为【大醉梅花下走笔赋此】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议