翻译
柳色半黄半绿,遍布全城;梅花含苞待放,似有情意。我陆游一场病又拖了百日,回头看看刚刚过去的春天,仿佛隔世一般遥远。
以上为【病中杂咏十首其八】的翻译。
注释
1. 半黄半绿:形容初春时节柳叶初发,尚未完全转绿,呈现出黄绿相间的颜色。
2. 满城:遍布全城,极言春意之盛。
3. 欲开未开:指梅花含苞待放的状态,既写实景,又暗含期待之情。
4. 梅有情:拟人手法,赋予梅花以情感,暗示诗人对春光的敏感与眷恋。
5. 放翁:陆游自号“放翁”,此处为自称。
6. 一病又百日:指此次生病已持续百余日,强调病程之长。
7. 回视:回头看,回忆。
8. 新春:指刚过去的春天。
9. 如隔生:好像隔了一辈子,极言时间虽短而感受之远,病中恍如隔世。
10. 病中杂咏十首:组诗名,作于陆游晚年多病之时,集中反映其病中生活与心境。
以上为【病中杂咏十首其八】的注释。
评析
这首诗是陆游《病中杂咏十首》中的第八首,以简洁的语言描绘了春景与病中感受的强烈对比。诗人通过自然景物的生机盎然反衬自身病体的衰颓,抒发了对时光流逝、生命困顿的深切感慨。诗中“回视新春如隔生”一句尤为沉痛,不仅表达了久病带来的身心隔绝感,也透露出诗人对人生无常的深刻体悟。全诗情景交融,语言平实而情感深沉,体现了陆游晚年诗风的典型特征——于平淡中见苍凉,在病痛中寄深情。
以上为【病中杂咏十首其八】的评析。
赏析
此诗前两句写景,后两句抒情,结构清晰,意境深远。首句“半黄半绿柳满城”以色彩点染春初景象,柳色新嫩,生机萌动,视觉鲜明;次句“欲开未开梅有情”更进一步,将梅花拟人化,赋予其含情脉脉之态,既写出早春特有的细腻之美,也暗含诗人对生命的期待。然而笔锋陡转,“放翁一病又百日”,从绚烂春光跌入病榻百日的沉重现实,形成强烈反差。“回视新春如隔生”一句尤为动人,表面上是说春天仿佛已经遥远,实则表达病中光阴虚度、身心俱疲的悲凉。一个“隔生”道尽人生迟暮、病魔缠身的无奈与孤寂。全诗不事雕琢,却字字含情,展现了陆游晚年诗歌“老去诗篇浑漫与”的艺术境界。
以上为【病中杂咏十首其八】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》(钱仲联校注):“此诗以春景反衬病怀,‘如隔生’三字极沉痛,可见放翁晚岁多病之状。”
2. 《宋诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“前二句写景清丽,后二句抒情深婉,‘回视新春如隔生’一句,将久病之人对时光的错位感表现得淋漓尽致。”
3. 《陆游选集》(朱东润选注):“病中看春,春亦无情。然放翁犹记柳色梅香,足见其心未老,惟‘隔生’之叹,令人黯然。”
以上为【病中杂咏十首其八】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议