翻译
明明知道人世间行路之人中就有神仙,但世俗之士追求成仙却并非如此。
贪图名利的人太多,廉洁谦让的人太少,恐怕你这样下去难以享尽天年。
以上为【道室试笔六首】的翻译。
注释
1. 道室试笔六首:这是陆游所作组诗《道室试笔》中的第六首。“道室”指修道之所,诗人在此静思修行,抒发感悟。
2. 明明:显然、清楚地。
3. 行路有神仙:行走于世间的人当中就有得道成仙之人,暗指神仙并非远在天边,而是存在于凡俗之中。
4. 世士:世俗之士,指一般人。
5. 求仙:追求成仙之道,常指炼丹服药、访仙问道等行为。
6. 却不然:却不是这样,表示与“明明行路有神仙”形成对比。
7. 贪冒:贪图名利、权势,不顾廉耻。
8. 廉让:廉洁自律,谦逊礼让,是儒家推崇的美德。
9. 恐君未得尽天年:担心你不能享尽自然寿命。天年,指人应有的寿数。
10. 此诗通过对比“神仙可遇”与“世人贪妄”,表达对道德衰微的忧虑和对清静修德的倡导。
以上为【道室试笔六首】的注释。
评析
陆游此诗借“神仙”之说,讽喻现实社会中人心贪婪、道德沦丧的状况。他指出,真正的“神仙”不在虚无缥缈的方外,而可能就存在于人间行路者之中,关键在于修身养性、清心寡欲。然而世人却舍本逐末,一味贪求长生或外在功名,缺乏廉让之德,终将损害自身性命。全诗语言简练,寓意深远,体现了陆游一贯关注世道人心的思想倾向,也反映出他对道家清静无为理念的认同与推崇。
以上为【道室试笔六首】的评析。
赏析
这首诗以简洁的语言传达深刻的哲理。首句“明明行路有神仙”开门见山,提出一个富有道家色彩的观点:神仙未必在深山幽谷,而可能就在芸芸众生之中,只要心性澄明、行为合道,即可近仙。这与庄子所谓“圣人无名”“真人无迹”的思想相通。第二句“世士求仙却不然”陡然转折,指出世人虽向往长生,却方法错误——他们不修内心,反求外物,背离了根本。后两句进一步揭示社会弊病:“贪冒苦多廉让少”直指时风浇薄,人心不古;最后一句“恐君未得尽天年”语重心长,既是劝诫,也是警示:纵欲贪求,非但不能成仙,反而折损寿命。全诗结构紧凑,由现象到本质,由理想到现实,层层推进,体现出陆游作为士大夫对社会道德的深切关怀。其思想融合儒道,既有儒家的伦理担当,又有道家的超然智慧。
以上为【道室试笔六首】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》(钱仲联校注):“此诗托意神仙,实刺时俗之贪竞。陆游晚年居山习静,多有此类悟道之作。”
2. 《宋诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“诗以‘行路有神仙’起兴,强调修道在心不在形,批评世人舍本逐末,贪生求仙而不知修身养性,立意深刻。”
3. 《陆游选集》(朱东润选注):“此诗言简意赅,寓哲理于通俗语句之中。‘贪冒苦多廉让少’一句,足为当世警语。”
4. 《中国历代诗歌类编》:“陆游此作融道家思想于现实批判,既有出世之思,亦含入世之忧,体现其‘志在天下’而又‘心寄林泉’的复杂心态。”
以上为【道室试笔六首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议