翻译
在万里荒凉萧瑟之中,我独自饮下一杯浊酒;梦中魂魄却仍能飘越遥远的邛崃山地。可惜那龙鹤山中的野菜,终究未能伴随峨眉山的栮脯一同到来。
以上为【食野菜二首】的翻译。
注释
1. 食野菜二首:组诗名,此为其一,内容围绕食用山间野菜展开,寄托诗人情感。
2. 陆游:南宋著名爱国诗人,字务观,号放翁,一生力主抗金,仕途坎坷,诗作宏富。
3. 宋 ● 诗:标明时代与体裁,此为宋代诗歌。
4. 万里萧条:形容环境荒凉辽阔,亦暗喻时局衰败与个人境遇凄凉。
5. 邛郲(qióng lái):即邛崃,山名,在今四川境内,代指蜀地,陆游曾在此任职或行军。
6. 梦魂犹自度:梦中魂魄尚能飞越关山,表达对旧地的思念与精神上的执着。
7. 龙鹤山:四川境内山名,或为龙鹤山,属道教名山,亦为陆游所居或所知之地。
8. 中菜:山中所产的野菜,指诗人现实中所食之物,象征清苦生活。
9. 峨眉:即峨眉山,四川著名佛教圣地,亦为蜀中山水代表。
10. 栮脯(è fǔ):栮,同“餌”,或指木耳类山珍;“栮脯”可能指峨眉山特产的干制山珍,代指美味佳肴或理想中的生活享受。
以上为【食野菜二首】的注释。
评析
此诗为陆游晚年所作,借食野菜抒写身世之感与故国之思。诗人身处边远荒寂之地,以“万里萧条”开篇,极言环境之孤苦。然而心魂不忘故土,梦中犹过邛崃,表现出对往昔征战生涯或蜀中生活的深切怀念。“龙鹤山中菜”与“峨眉栮脯”皆为山间风物,前者实指眼前清贫之食,后者则象征昔日之丰美与理想生活。末句“不伴”二字,流露出无奈与遗憾,暗含今昔对比、理想难遂之悲。全诗语言简淡而意蕴深远,是陆游晚年忧愤情怀的典型体现。
以上为【食野菜二首】的评析。
赏析
本诗以“食野菜”为题,实则借饮食之微事,抒家国身世之大悲。首句“万里萧条酒一杯”,气象苍茫,空间之广与杯酒之微形成强烈反差,凸显孤独与悲慨。次句“梦魂犹自度邛郲”,笔锋转入内心世界,梦魂穿越万里,回到曾经战斗或生活过的蜀地,表现诗人虽老而志不衰的精神状态。后两句转写饮食,表面说山中野菜未能与峨眉山珍同至,实则暗喻现实清苦与理想美好之间的断裂。“不伴”二字看似平淡,实则蕴含无限怅恨——不仅是口腹之憾,更是人生抱负无法实现的象征。全诗结构紧凑,由外景入内情,再以物象寄意,体现了陆游晚年“质朴深沉、含蓄有味”的艺术风格。
以上为【食野菜二首】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》(钱仲联校注):“此诗借野菜以寓感慨,‘梦魂’句见忠爱之忱未泯。”
2. 《宋诗选注》(钱锺书选注):“陆游晚岁多此类小诗,语浅情深,于琐事中见怀抱。‘不伴峨眉栮脯来’,似怨实哀,耐人咀嚼。”
3. 《陆游诗集导读》(莫砺锋著):“以饮食微物起兴,而寄托遥深,可见放翁无处不在的家国之思。”
4. 《中国历代诗歌鉴赏辞典》:“通过梦魂飞越与现实清贫的对照,表达了诗人壮志未酬、老境孤寂的复杂情感。”
以上为【食野菜二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议