翻译
书简残破,编绳断裂,字迹几乎磨灭,但我的儿子依然不辜负我这做父亲的藏书与期望。
远胜于将书籍锁在豪门深宅之中,那些排列整齐的卷轴书签,终日只是让蛀虫饱食罢了。
以上为【冬夜读书示子聿八首】的翻译。
注释
1. 冬夜读书示子聿八首:陆游晚年所作组诗,共八首,以冬夜读书为背景,训诫其幼子子聿(陆子聿)勤学向道。
2. 子聿:陆游的小儿子,名陆子聿,自幼受父亲熏陶,好学不倦。
3. 简断编残:指竹简断裂、编联竹简的皮绳破损,形容书籍陈旧破损。古代书籍多写于竹简,以绳编连。
4. 字欲无:文字因磨损几乎看不清楚。
5. 吾儿不负乃翁书:乃翁,即“我的父亲”,此处为陆游自称;意为儿子没有辜负父亲留下的书籍与期望。
6. 绝胜:远远胜过。
7. 锁向朱门里:把书锁在富贵人家的高门大院中,喻指藏而不用。
8. 朱门:红漆大门,代指富贵人家。
9. 整整牙签:形容书卷排列整齐,牙签为古代用来标记卷轴的象牙签条,代指书籍。
10. 饱蠹鱼:被书虫(蠹鱼)吃个够,比喻书籍长期闲置,无人翻阅。
以上为【冬夜读书示子聿八首】的注释。
评析
这首诗是陆游《冬夜读书示子聿八首》中的一首,表达了诗人对儿子勤学苦读的欣慰,以及对真正读书精神的推崇。他反对藏书而不读、重物轻用的虚饰之风,强调书籍的价值在于被阅读和传承,而非作为门面装饰或财富象征。通过对比“断编残简”仍被珍惜与“牙签饱蠹鱼”的浪费,凸显了知识的生命力在于实践与传习。全诗语言质朴而意蕴深远,体现了陆游作为一代文人的责任感与家教情怀。
以上为【冬夜读书示子聿八首】的评析。
赏析
本诗虽短,却蕴含深意。前两句从现实场景切入:书籍已破旧不堪,但儿子仍在认真研读,令人欣慰。这种“残简犹读”的情景,正是学者精神的体现——重内容而轻形式,贵实用而贱虚饰。后两句笔锋一转,以强烈对比揭示主旨:真正的书香之家不在藏书多少,而在是否有人读书。将书锁在朱门之内,纵然装帧精美、排列整齐,也不过是供蠹鱼享用的死物。诗人借此讽刺当时士族阶层附庸风雅、藏书不读的陋习。全诗用语平实,却充满力量,既是一位父亲对儿子的嘉许,也是一位学者对文化传承的深切呼唤。其情感真挚,立意高远,堪称家训诗中的佳作。
以上为【冬夜读书示子聿八首】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目提要》评陆游诗:“迹其生平,肆力于诗者六十年,存诗至九千余首……大抵气象雄浑,词旨剀切。”此诗虽小,亦见“词旨剀切”之风。
2. 清·赵翼《瓯北诗话》云:“放翁诗言情写景,皆能动人……尤多训诫子弟之作,语重心长。”此诗正属此类,体现其家教之严与期望之深。
3. 《宋诗钞》评《冬夜读书示子聿》组诗:“语浅意深,皆从阅历中来,非徒诵说而已。”此首尤见其身体力行之精神。
4. 近人钱钟书《谈艺录》称陆游“好以理语入诗,而能不腐”,此诗议论中含深情,正是“理语不腐”之例。
5. 《中国文学史》(袁行霈主编)指出:“陆游教育子女的诗篇,表现了他对文化传承的责任感。”此诗以读书为切入点,正是这一思想的具体体现。
以上为【冬夜读书示子聿八首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议