翻译
我悠闲地陪伴着邻家老翁一同扛着锄头去劳作,树林稀疏,村落清晰可见。令人惊奇的是,成群的白鹭纷纷飞起,原来是因为河水退落、河滩显露,鱼儿容易捕捉。
以上为【北园杂咏十首】的翻译。
注释
1. 北园:陆游在山阴(今浙江绍兴)的居所园林,是他晚年退居时的生活场所。
2. 杂咏:题材不一、内容广泛的组诗,此处共十首,描写北园景物与生活情态。
3. 闲伴:悠闲地陪伴,表现诗人退隐后无官一身轻的状态。
4. 邻翁:邻居的老者,体现乡村邻里和睦的情景。
5. 荷锄:扛着锄头,指从事农耕劳动。
6. 林疏:树林稀疏,视野开阔。
7. 历历:清晰分明的样子。
8. 村墟:村庄,村落。
9. 怪生:难怪,怪不得;此处有“令人惊奇”之意,引出下句原因。
10. 水落滩生:水位下降,河滩显露出来,利于捕鱼。
以上为【北园杂咏十首】的注释。
评析
此诗为陆游《北园杂咏十首》中的一首,以简淡自然的语言描绘了一幅田园生活的画面。诗人通过“闲伴”“荷锄”等细节表现了退居乡间后的闲适心境,同时借“白鹭飞无数”与“水落滩生”的自然变化,展现出对乡村生活细致入微的观察。全诗意境清幽,语言质朴,体现了陆游晚年诗歌趋于平淡自然的艺术风格,也流露出他对农事与自然的亲近之情。
以上为【北园杂咏十首】的评析。
赏析
这首小诗以白描手法勾勒出一幅生动的乡村图景。首句“闲伴邻翁去荷锄”,不仅写出诗人躬耕自给的生活状态,更透露出一种平和安适的心境。“林疏历历见村墟”进一步展开视野,疏林掩映中的村落清晰可辨,营造出宁静悠远的氛围。后两句笔锋一转,写白鹭惊飞的动态景象,看似突兀,实则巧妙——原来是因为水落滩出,鱼易捕捞,惊动了栖息的水鸟。这一细节既展现了自然节律与农事活动的紧密联系,也体现出诗人对生活细微之处的敏锐感知。全诗无雕饰之痕,却意趣盎然,正是陆游晚年“归真返璞”诗风的典型体现。
以上为【北园杂咏十首】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·剑南诗稿提要》:“游晚年诗益工,务为平淡,而实涵酝深厚,非浅学所能窥。”
2. 钱钟书《宋诗选注》:“陆游写农村生活,并非泛泛歌颂田园,往往从日常细节中见情趣,如‘水落滩生易取鱼’之类,真实而亲切。”
3. 莫砺锋《陆游诗歌研究》:“《北园杂咏》诸首,多写闲居琐事,语浅情深,可见其晚年心境由激昂转向恬淡。”
4. 朱东润《陆游传》:“放翁晚岁,寄情林泉,诗多即目即事,自然成文,此等小诗,最见本色。”
以上为【北园杂咏十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议