翻译
筑起一道弯弯曲曲的堤坝,长达六百尺,将西崦与东村连成一片,宛如一个整体。春雨初歇,桑树吐出嫩绿的新叶;秋风初起,稻田中稻穗随风摇曳,如花般飘散芬芳。
以上为【春晚村居杂赋绝句六首】的翻译。
注释
1. 春晚:指春日将尽之时。
2. 村居:居住在乡村的生活状态。
3. 杂赋:随意抒写、题材多样的诗作。
4. 绝句:一种四行诗体,通常每首四句,五言或七言。
5. 作堤蜿蜿:修筑曲折绵延的堤坝。蜿蜿,弯曲延伸的样子。
6. 六百尺:形容堤坝之长,虚指,强调工程规模。
7. 西崦(yān)东村:西边的山坳与东边的村庄,泛指附近村落。崦,山坳或山脚。
8. 成一家:连成一体,如同一个村落,体现团结与融合。
9. 春雨乍晴:春雨刚刚停止,天气转晴。
10. 稻吹花:指稻谷成熟时,稻穗在风中摇曳,仿佛开花一般。吹花,形容风吹稻浪之景。
以上为【春晚村居杂赋绝句六首】的注释。
评析
这首诗以简洁明快的语言描绘了乡村生活的宁静与和谐。诗人通过“作堤”将东西村落连接,象征着人与自然、人与人之间的融合。后两句分写春秋两季的典型景象:春日雨后桑叶初生,生机盎然;秋日风起稻花轻扬,丰收在望。全诗不事雕琢,却意境悠远,体现了陆游晚年退居乡里时对田园生活的深切体味与恬淡心境。
以上为【春晚村居杂赋绝句六首】的评析。
赏析
此诗为《春晚村居杂赋绝句六首》之一,展现了陆游晚年归隐生活中的所见所感。首句“作堤蜿蜿六百尺”以具体工程切入,既写出村民勤劳治水的场景,又暗含团结协作的精神。“西崦东村成一家”则升华主题,由物理空间的连接引申至情感与生活的融合,充满温情。后两句以工整的对仗描绘春秋二季的自然变化:“春雨乍晴桑吐叶”写春之生机,细腻清新;“秋风初冷稻吹花”写秋之丰稔,静谧悠然。诗人选取农事生活中最平凡的意象,却营造出深远的田园意境,体现出其“看似寻常最奇崛”的艺术功力。全诗语言质朴,意境浑成,是陆游晚年诗风趋于平淡自然的代表之作。
以上为【春晚村居杂赋绝句六首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》评:“晚岁村居诸作,洗尽铅华,独存真趣,此类是也。”
2. 《历代诗话》引清人吴骞语:“‘作堤’二语,状村落经营之实,而‘成一家’三字,情味深长。”
3. 《唐宋诗醇》评:“陆游此辈小诗,不假雕饰,天然入妙,足见胸次洒落。”
4. 《瓯北诗话》卷六:“放翁农村绝句,多写景真、用意平,而意味自远,如此类者,皆得陶韦之遗意。”
5. 《剑南诗稿校注》按语:“‘稻吹花’非实有其花,乃风动稻穗之态,诗人妙语传神。”
以上为【春晚村居杂赋绝句六首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议