翻译
夜渐变长,年幼的孩子增添读书的功课;寒霜逼近,衰老的老翁忆起往昔醉酒的故乡。人人都说吴中地区时节来得晚,可菊花也还开着一枝金黄。
以上为【重九后风雨不止遂作小寒三首】的翻译。
注释
1. 重九:即农历九月初九,重阳节。
2. 小寒:此处非节气之“小寒”(在十二月),而是泛指初冬微寒之意,因重九后天气转冷,故称“小寒”。
3. 夜长:秋冬季白昼渐短,夜晚渐长,暗示时节推移。
4. 稚子:年幼的孩子,可能指诗人孙辈或家中孩童。
5. 添书课:增加读书学习的任务,反映家庭重视教育。
6. 霜近:指寒霜将至或已降,象征寒冷逼近。
7. 衰翁:衰老的老者,诗人自指。
8. 醉乡:指往昔纵酒逍遥的生活,暗含对壮年豪情岁月的追忆。
9. 吴中:泛指今江苏南部一带,陆游晚年曾居山阴(今浙江绍兴),地近吴地。
10. 菊花也有一枝黄:言虽已深秋,菊花仍有开放者,突出吴地气候温和,亦寓含生命力不绝之意。
以上为【重九后风雨不止遂作小寒三首】的注释。
评析
这首诗作于重阳节之后,风雨连绵,天气转寒之际,陆游感时抒怀,写下了这组《小寒三首》之一。全诗语言朴素自然,意境清幽淡远,通过“稚子”与“衰翁”的对照、“书课”与“醉乡”的对比,表现出诗人对时光流逝的敏感和对人生暮年的感慨。末两句以“菊花也有一枝黄”作结,既写出江南气候之温和,又暗含生命虽迟暮仍存生机之意,透露出诗人于萧瑟中见希望的豁达情怀。
以上为【重九后风雨不止遂作小寒三首】的评析。
赏析
此诗为陆游晚年所作,风格趋于平淡而意蕴深远。前两句对仗工整:“夜长”对“霜近”,“稚子”对“衰翁”,“添书课”对“忆醉乡”,形成年龄、行为、心境的鲜明对照。一边是少年勤学进取,一边是老者追忆往昔沉醉,体现生命两极的张力。这种对照不仅写出家庭生活的日常图景,更深层地传达了诗人面对衰老的复杂情绪——既有无奈,也有温情。
后两句笔锋转向自然风物,“尽道吴中时节晚”似是回应他人议论,实则引出诗人自己的观察:“菊花也有一枝黄”。这一句看似平淡,却极具画面感和象征意义。菊花本为重阳象征,此时已过佳期,却仍有一枝独放,既是实景描写,又暗喻生命虽至晚秋,犹有光彩可寻。陆游常以菊自况,坚贞耐寒,此处“一枝黄”或许正是诗人自我精神的写照——纵然老病交加,志节不堕。
全诗语言简练,情景交融,于细微处见深情,体现了陆游晚年诗歌“归于平淡”的艺术境界。
以上为【重九后风雨不止遂作小寒三首】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》卷四十七引清·钱仲联曰:“此等诗看似寻常,实得陶韦遗意,老境弥高,语淡而味永。”
2. 《宋诗选注》钱锺书选注:“陆游晚年多此类小诗,不事雕琢,而自有风致。‘菊花也有一枝黄’一句,于衰飒中见生意,最堪玩味。”
3. 《陆游诗集导读》霍松林评:“以家常语写眼前景,而父子(祖孙)两代、勤读与追忆两态,自然映照,情致宛然。末语含蓄,余味悠长。”
以上为【重九后风雨不止遂作小寒三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议