翻译
湖边有许多甘甜的井水,其中硙泉尤其有名。
什么时候才能枕着白石,在静谧中聆听辘轳转动的声音。
以上为【湖山九首】的翻译。
注释
1. 湖山九首:陆游所作组诗,共九首,内容多描写湖光山色及隐居之思。
2. 陆游(1125—1210):字务观,号放翁,南宋著名文学家、爱国诗人,诗词兼擅,风格多样。
3. 宋:朝代名,此处指南宋。
4. 碾泉:即“硙泉”,硙(wèi)指石磨或引水激磨的泉流,亦可指用于灌溉或磨面的水泉;此处特指水质清冽、闻名于湖山之间的泉水。
5. 甘井:味甜的井水,古人认为甘井常为人所汲,反易枯竭,有“甘井先竭”之说,此处则突出其美好。
6. 枕白石:以白石为枕,象征隐士生活,寄寓清高脱俗之志。
7. 辘轳:井上提水的装置,用绳索缠绕轴心,借力提桶取水,其转动时发出声响。
8. 静听辘轳声:通过细微之声衬托环境之静,体现诗人追求心灵宁静之意境。
以上为【湖山九首】的注释。
评析
此诗为陆游《湖山九首》之一,语言简淡自然,意境清幽深远。诗人通过对湖山间甘泉与井边辘轳声的描写,表达了对隐逸生活的向往和对尘世喧嚣的疏离感。全诗以“何时”发问,流露出一种未能即刻归隐的怅惘与期盼,情感真挚而含蓄。虽仅四句,却情景交融,体现出宋诗重理趣、尚淡远的艺术特色。
以上为【湖山九首】的评析。
赏析
这首五言绝句虽短,却意蕴悠长。前两句写实,点出湖山之间多有甘泉,尤以硙泉著称,既写出地理风物之美,也暗含对自然清冽之气的赞许。后两句转入抒情,“何时枕白石”一语,透露出诗人渴望远离仕途纷扰、归隐林泉的夙愿。“静听辘轳声”看似平淡,实则匠心独运——辘轳本为劳作工具,其声本属凡俗,但在诗人笔下却成了宁静生活的象征。以动衬静,愈显心境之澄澈。全诗不事雕琢,天然成趣,充分展现了陆游晚年诗风趋于平淡、返璞归真的艺术境界。
以上为【湖山九首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》:“语极清淡,而怀抱可见。”
2. 《历代诗话》引《竹庄诗话》:“陆务观《湖山》诸作,多写闲情,然皆从阅历中来,非徒摹景物者比。”
3. 《瓯北诗话》卷六:“放翁山水小诗,往往于闲处见隽,此等最耐咀嚼。”
4. 《唐宋诗醇》评陆游诗:“忠愤郁勃固其本色,至于山水闲适之作,则又清远萧散,自成一家。”
5. 《四库全书总目提要·剑南诗稿》:“游诗体制丰赡,尤工于近体,晚年尤趋平淡,得老杜遗意。”
以上为【湖山九首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议