翻译
经术是我家世代传承的事业,亲身践行更是毫无怀疑。
仁德常作为自己应承担的责任,清廉每每唯恐被人知晓。
古代的训诫必定反复诵读体悟,危险的道路仍要时刻十次反思。
小心谨慎直到生命终结,岂会去计较能否活到高寿之年。
以上为【自儆二首】的翻译。
注释
1. 自儆:自我警戒、自我勉励。
2. 经术:指儒家经典及其学术,尤指《诗》《书》《礼》《易》《春秋》等经学内容。
3. 吾家事:陆游出身儒学世家,其家族世代重视经学,故称“吾家事”。
4. 躬行:亲身实践。
5. 仁常为己任:语出《论语·泰伯》:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?”意为把实行仁德作为自己的责任。
6. 清每畏人知:清廉自律,反而害怕被人知道,体现谦抑内敛的品格。
7. 古训必三复:古人的教诲要反复思考。“三复”出自《论语·先进》:“南容三复白圭”,表示反复诵读、深思熟虑。
8. 危途仍十思:即使在艰险之路上也要反复思虑。“十思”化用魏徵《谏太宗十思疏》,强调慎行。
9. 兢兢:小心谨慎的样子。
10. 宁论迫期颐:岂会去计较是否能活到百岁。“期颐”指百岁之人,出自《礼记·曲礼上》:“百年曰期,颐。”
以上为【自儆二首】的注释。
评析
这首《自儆二首》其一,是陆游晚年自省自励之作,体现了诗人一生坚守儒家道德理想、严于律己的精神风貌。全诗以“自儆”为核心,通过强调对经术的继承、对仁德的担当、对清廉的持守以及对古训的敬畏,表达了诗人毕生践行儒家伦理的决心与毅力。语言质朴而意蕴深沉,情感真挚,展现了陆游作为士大夫的操守与风骨。
以上为【自儆二首】的评析。
赏析
本诗结构严谨,层层递进,从家学渊源写起,继而申明个人道德追求,再转入对古训的敬重与行为的谨慎,最后以生死态度作结,展现出完整的思想脉络。首联“经术吾家事,躬行更不疑”开宗明义,既表明家族传统,又强调实践精神,奠定全诗庄重基调。颔联“仁常为己任,清每畏人知”对仗工整,内涵深刻,“仁”为积极担当,“清”为消极避誉,二者并举,凸显诗人内在修养的高度。颈联“古训必三复,危途仍十思”转而强调学习与反思,体现其终身学习、居安思危的态度。尾联“兢兢死方已,宁论迫期颐”收束有力,将生命长度置于道德操守之后,彰显“舍生取义”的精神境界。全诗无华丽辞藻,却字字千钧,是陆游晚年思想成熟的集中体现。
以上为【自儆二首】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目提要·剑南诗稿提要》:“(陆游)其言衷于理义,其气合于性情,大抵以恢复为志,以忠爱为归,即其闲适之作,亦多感慨系之。”
2. 钱钟书《宋诗选注》:“陆游的‘自儆’诗,如‘仁常为己任,清每畏人知’,确是老来澄澈心境的流露,非泛泛自励之语。”
3. 莫砺锋《陆游诗歌研究》:“此诗体现陆游晚年对儒家人格理想的执着追求,‘兢兢死方已’一句,可谓其一生精神写照。”
4. 朱东润《中国文学批评史大纲》:“陆游诗中多有自省之作,此类诗不尚辞采而重内省,实得力于理学修养。”
以上为【自儆二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议