翻译
清雅绝俗还有谁能比得上我呢?松林间的风穿过空旷的小阁。
毛布头巾随意搭在几案和手杖旁,鹤鸟的绒毛轻轻飘落在琴与书卷上。
新近开凿了用来淘洗丹药的井,时常带着掘药的锄头出行。
身体闲适,处处皆可成乐,更何况这本就是我的居所。
以上为【山家五首】的翻译。
注释
1. 山家五首:组诗名,此为其中一首,描写山居生活。
2. 清绝:清雅绝俗,形容品格或环境极为高洁脱俗。
3. 松风小阁虚:松林间的风吹过空旷的小楼阁;虚,空寂之意。
4. 氎(dié)巾:用细毛布制成的头巾,指简朴的服饰。
5. 参:掺杂、放置;此处指随意摆放。
6. 几杖:几案与手杖,象征闲居养老的生活。
7. 鹤毳(cuì):鹤的绒毛,比喻洁净轻柔之物,亦暗喻高洁。
8. 落琴书:飘落在琴与书籍之上,营造静谧氛围。
9. 淘丹井:用于炼制丹药而洗涤药材的井,反映道家养生情趣。
10. 斸(zhú)药锄:掘药用的锄头;斸,挖、掘之意。
以上为【山家五首】的注释。
评析
陆游此诗以“山家”为题,描绘自己隐居山林的生活情景,表现出超然物外、安贫乐道的精神境界。全诗语言清丽自然,意境幽静淡远,通过日常细节展现诗人对简朴生活的满足与自得其乐的心境。诗中“清绝更谁如”一句,既显孤高之志,又含自许之意,透露出诗人晚年退居乡里后内心的平和与自信。整体风格延续了陆游晚年诗歌恬淡清远的特点,是其山居诗中的佳作。
以上为【山家五首】的评析。
赏析
这首诗以细腻笔触勾勒出一幅宁静淡远的山居图景。首联“清绝更谁如,松风小阁虚”,开门见山地点出诗人自认清高绝俗,并以“松风”“小阁”烘托出居所的幽静与超尘脱俗之感。“虚”字尤为传神,不仅写空间之空旷,更寓心境之空明。颔联“氎巾参几杖,鹤毳落琴书”,通过日常物品的陈列,展现生活之简朴与精神之高洁。“鹤毳”一语双关,既是实景描写,也象征诗人如仙鹤般不染凡尘的情操。颈联转入行动描写,“新凿淘丹井,常携斸药锄”,体现诗人亲力亲为、追求养生修道的生活方式,富有隐逸趣味。尾联“身闲随处乐,何况是吾庐”,由外及内,归结到内心安适的主题,表达出知足常乐、安居自得的人生态度。全诗结构严谨,意象清幽,语言朴素而意境深远,充分体现了陆游晚年诗风由豪放转向冲淡的审美取向。
以上为【山家五首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》评陆游山居诸诗:“晚岁归田,诗益清婉,多写闲情逸致,此等最见性灵。”
2. 《历代诗话》引清人赵翼语:“放翁晚年诗,好言山居之乐,虽涉琐细,而真趣盎然,非强作解事者所能及。”
3. 《唐宋诗醇》评曰:“语极平淡,味极深厚,所谓‘豪华落尽见真淳’者,此类是也。”
4. 《瓯北诗话》称:“陆务观一生忠愤,然晚年山居之作,别有萧散之致,如‘松风小阁虚’‘鹤毳落琴书’,皆清绝可诵。”
以上为【山家五首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议