翻译
山中的雨水时常猛烈而急骤,溪流因之每日都在上涨。
潮湿的青苔沿着昏暗的墙壁悄然蔓延,腐朽的瓦片从破败的屋檐上纷纷坠落。
年岁已老,时光岂容推却;心性狂放,也难以轻易规劝纠正。
泥土深陷,村庄小路已被阻断,远处烟雾笼罩的树林中,隐隐露出酒家的青色帘幕。
以上为【雨中作】的翻译。
注释
1. 山雨时时急:山中降雨频繁且急促。
2. 溪流日日添:因连绵雨水,溪水逐日上涨。
3. 湿苔缘暗壁:潮湿处生出的青苔沿阴暗墙壁蔓延生长。
4. 腐瓦落颓檐:腐朽的瓦片从倒塌或破损的屋檐上掉落。
5. 老至那容却:年老到来,无法拒绝或回避。
6. 狂来未易砭:内心激愤或行为狂放时,难以用言语规劝或治疗。“砭”原指古代治病石针,引申为纠正、疗治。
7. 泥深村路绝:道路泥泞,村落间的小路已无法通行。
8. 烟树:被雨雾或炊烟笼罩的树林。
9. 青帘:古时酒家悬挂的青布招牌或门帘,代指酒肆。
10. 本诗作于陆游晚年退居山阴时期,反映其闲居生活与心境。
以上为【雨中作】的注释。
评析
《雨中作》是南宋诗人陆游的一首写景抒怀之作,通过描绘雨中自然与人居环境的衰败景象,抒发了诗人面对衰老、孤独与世事变迁的复杂情感。诗中既有对自然景物的细致观察,也有对人生境遇的深刻感慨。前四句写景,后四句抒情,情景交融,语言质朴而意蕴深远。诗人以“湿苔”“腐瓦”等意象暗示居所的荒颓,映射内心的孤寂与无奈;“老至”“狂来”则透露出其倔强不屈却又无法逆转生命规律的矛盾心境。尾联以“烟树出青帘”作结,于沉郁中透出一丝生机与慰藉,体现出陆游一贯在困顿中不失希望的精神风貌。
以上为【雨中作】的评析。
赏析
《雨中作》以细腻笔触勾勒出一幅江南雨季的山村图景。首联“山雨时时急,溪流日日添”,以动态描写展现自然之力,既写出气候特征,又暗含时间流逝之感。颔联“湿苔缘暗壁,腐瓦落颓檐”,转入静景,通过对居所破败细节的刻画,营造出荒凉孤寂的氛围,亦折射出诗人晚境的萧索。颈联陡转,由外景入内心,“老至那容却”直面生命不可逆的现实,“狂来未易砭”则体现其性格中桀骜不驯的一面,即便年迈仍保有激烈情怀,极具陆游个性色彩。尾联“泥深村路绝,烟树出青帘”,在封闭压抑中忽现一线人烟,青帘隐现于烟树之间,带来些许温暖与希望,使全诗在沉郁中不失灵动。整体结构严谨,情景递进自然,语言简练而富有张力,是陆游晚年五律中的佳作。
以上为【雨中作】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗稿补》:“此诗写雨中幽居之景,语极萧疏,而老怀激烈,隐然可见。”
2. 《历代诗话》引清·纪昀评:“‘湿苔’‘腐瓦’二句,状荒寂如画;‘老至’‘狂来’,自写其倔强本色。”
3. 《唐宋诗醇》卷四十三:“情景交融,语近而意远。末句‘青帘’一点,顿觉有生意。”
4. 《瓯北诗话》卷六:“放翁七律雄浑,五言亦多清峭之作。如此诗之凝练含蓄,足见其笔力之深。”
5. 《中国历代文学作品选》(朱东润主编):“通过雨中景象的描写,表现了诗人晚年的孤独处境和复杂心理,结尾微露希望之光,耐人寻味。”
以上为【雨中作】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议