翻译
我的主张难道错了,竟来到这荒凉的原野?眼前江水波涛汹涌,我将要前往何方?
清晨随着乌鹊初飞而起身赶路,傍晚歇息时牛羊已开始归栏。
风势渐强,船帆也因此更加有力;摇橹之声常与南飞大雁的悲鸣交织在一起。
到了傍晚,我又进入了淮南路一带,只见红树映衬青山,如此美景,自然蕴藏着诗情画意。
以上为【望江道中】的翻译。
注释
1. 望江道中:诗人在前往或途经望江(今安徽望江县)一带的路上所作。道中,行路途中。
2. 吾道非邪:语出《论语·微子》:“夫子怃然曰:‘鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘也不与易也。’”后常以“吾道非”表达理想受挫、道路迷茫的感慨。陆游借此自问,是否自己的志向不合时宜。
3. 江涛如此去何之:面对浩荡江水,感叹前路未卜。“去何之”即“将往何处”。
4. 起随乌鹊初翻后:化用曹操《短歌行》“月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依”,暗喻漂泊无依。此处指清晨乌鹊初飞时即动身启程。
5. 宿及牛羊欲下时:出自《诗经·王风·君子于役》:“日之夕矣,羊牛下来。”指傍晚时分,牛羊归圈,行人亦当投宿。
6. 风力渐添帆力健:风势增强,船行迅疾,帆因风而显得有力。
7. 橹声常杂雁声悲:摇橹之声与秋雁悲鸣相混,渲染旅途孤寂凄凉氛围。
8. 晚来又入淮南路:淮南路,宋代行政区名,治所在扬州,辖境包括今江苏、安徽部分地区。陆游曾多次往来于此。
9. 红树青山:秋日枫叶转红,远山苍翠,色彩明丽,构成如画景致。
10. 合有诗:理应能激发诗情,值得吟咏。合,应当,理应。
以上为【望江道中】的注释。
评析
《望江道中》是南宋诗人陆游创作的一首七言律诗,写于其行旅途中。全诗以旅途见闻为线索,融情入景,抒发了诗人对人生道路的迷茫、对时局的忧思以及在自然景色中寻得慰藉的情感。诗中既有对“吾道非邪”的深沉叩问,也展现了诗人坚韧不拔的精神风貌。尾联笔锋一转,由悲转兴,在苍茫旅途中发现诗意之美,体现了陆游“诗在山川间”的审美追求与旷达胸襟。
以上为【望江道中】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情景交融,情感层层递进。首联以设问开篇,“吾道非邪”直抒胸臆,表现出诗人对人生信念的深刻怀疑与孤独感,而“江涛如此去何之”则将个人命运置于浩渺自然之中,凸显渺小与无奈。颔联转写行旅日常,“起随乌鹊”“宿及牛羊”,时间线索清晰,动静结合,既显旅途劳顿,又具田园诗意。颈联写江上行舟,风助帆行本应畅快,却因“雁声悲”而蒙上哀愁,以声衬寂,深化羁旅之悲。尾联笔调陡转,红树青山,景色明媚,诗人于苍茫中重拾诗心,体现其虽处困顿而不失高远情怀。全诗由疑而行,由悲而美,终归于诗,正是陆游“功夫在诗外”的真实写照。
以上为【望江道中】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》评陆游诗:“感时抚事,慷慨激昂,间亦寓闲适之致。”此诗正见其激昂与闲适交织之态。
2. 清·赵翼《瓯北诗话》卷六云:“放翁诗凡情事真切,景象新鲜者,皆信手拈来,自然入妙。”此诗写旅途所见,情景逼真,语言质朴而意境深远,正合此评。
3. 近人钱钟书《宋诗选注》称陆游“往往把古典用得活泼,把常语写得新鲜”,此诗“起随乌鹊”“宿及牛羊”化用古语而浑然天成,可见其功力。
4. 《历代诗话》引清人评语:“放翁七律,气格遒劲,而情思绵邈,此篇风帆雁声,晚景生诗,尤见其晚岁炉火纯青之境。”
以上为【望江道中】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议