翻译
一条水渠向东流入芳华苑,而苑中池塘已被封闭,百年来空寂无人。
水中宫殿大半倾塌,月光如蟾口干涩般黯淡;这流水究竟是为谁,默默地流向长满蓼花的水边?
以上为【题寿安县甘棠馆御沟】的翻译。
注释
1. 寿安县:唐代县名,属河南府,在今河南省宜阳县一带。
2. 甘棠馆:古代驿站名,相传因周初召公在甘棠树下理政而得名,后用作称颂官吏仁政之典,此处为实指地名。
3. 御沟:皇宫或皇家园林周围的排水渠,亦称禁沟,此处指通向芳华苑的水道。
4. 一渠东注:一条水渠向东流淌。注,流入。
5. 芳华苑:唐代皇家园林,具体位置不详,可能为东都洛阳附近行宫园林之一,象征昔日繁华。
6. 苑锁池塘百岁空:园林封闭,池塘荒废,百年来空无一人。“锁”字暗示废弃与隔绝,“百岁”极言时间之久。
7. 水殿:建于水边或水中的宫殿,多用于避暑或游赏。
8. 半倾:大半倒塌,形容建筑破败。
9. 蟾口涩:蟾,指月宫蟾蜍,代指月亮;“蟾口涩”比喻月光黯淡不明,如同蟾蜍闭口不吐清辉,属诗人独创意象。
10. 蓼花:一种生于水边的草本植物,常开红白小花,多出现在荒凉水岸,具萧瑟意象。
以上为【题寿安县甘棠馆御沟】的注释。
评析
此诗借咏寿安县甘棠馆旁御沟之景,抒发兴亡之感与历史沧桑之情。诗人以“一渠东注”起笔,点明地理方位与水流方向,继而转入对“芳华苑”的描写,昔日皇家园林如今“百岁空”,凸显荒废之久。第三句“水殿半倾蟾口涩”意象奇崛,既写建筑倾颓,又以“蟾口涩”喻月光晦暗,暗含凄清之意。末句设问“为谁流下蓼花中”,将无情之水赋予情感,深化了物是人非、繁华不再的哀思。全诗语言凝练,意境幽远,属杜牧咏史怀古诗中的精妙之作。
以上为【题寿安县甘棠馆御沟】的评析。
赏析
本诗为杜牧典型的咏史怀古之作,通过描绘一处废弃御沟与旧苑遗迹,寄托深沉的历史感慨。首句“一渠东注芳华苑”以流畅笔触勾勒出地理脉络,水流不息,而其所归之处却已衰败,形成动与静、生与死的对比。次句“苑锁池塘百岁空”直写荒凉,“锁”字极具张力,既可能是人为封闭,也似自然封存,百年空寂,人事全非。第三句“水殿半倾蟾口涩”转写夜景,视觉由白昼转入夜晚,建筑之倾颓与月光之晦涩交相映衬,“蟾口涩”三字尤为奇警,将自然现象拟人化,传达出天地亦为之哽咽的悲怆氛围。结句“为谁流下蓼花中”以设问收束,流水依旧东去,却不知为谁而流,反衬出人类文明的短暂与自然的恒久,余韵悠长。全诗结构严谨,意象密集而富有层次,体现了杜牧“俊爽深婉”的诗风。
以上为【题寿安县甘棠馆御沟】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷五二三录此诗,题作《题寿安县甘棠馆御沟》,未附评语。
2. 清·冯集梧《樊川诗注》:“此诗写废苑荒沟,寄慨遥深。‘蟾口涩’语奇而切,状月影微茫,兼寓衰飒之气。”
3. 近人俞陛云《诗境浅说续编》:“杜牧之咏史诸作,每于细微处见兴亡之感。此诗因御沟而及芳华苑,因苑废而叹水殿倾颓,末句‘为谁流下’,无限苍凉,不言废而废意自见。”
4. 今人缪钺《杜牧诗选》:“此诗借景抒怀,融情入景。‘水殿半倾蟾口涩’一句,意象幽怪,表现力极强,乃牧之晚年沉郁风格之体现。”
以上为【题寿安县甘棠馆御沟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议