翻译
轻轻垂下马鞭任马缓行,走了几里路,还不到鸡鸣时分。
林间晨雾弥漫,我仍带着残存的梦境前行,落叶飘飞时,忽然惊觉自己已深入幽境。
寒霜凝结,孤鹤在远处显得格外清冷;月色微明,远山横卧天际,一片静谧。
僮仆啊,不要再抱怨路途艰险了,世道既然已安平,前路终将平坦无阻。
以上为【早行】的翻译。
注释
1. 垂鞭信马行:放下马鞭,任马自行缓行,形容旅途悠闲或心不在焉的状态。
2. 数里未鸡鸣:走了几里路,天还未亮,尚不到鸡叫报晓之时。
3. 林下带残梦:在林间行走时仍带着未尽的梦境,暗示刚从睡梦中醒来,神思恍惚。
4. 叶飞时忽惊:落叶飘飞的声音让人猛然惊觉,打破清晨的寂静与迷蒙。
5. 霜凝孤鹤迥:寒霜凝结,一只孤鹤飞于远处,显得格外孤高清远。
6. 月晓远山横:拂晓时分,月光尚未隐去,远山横亘天际,构成一幅清冷画面。
7. 僮仆休辞险:劝告随行童仆不要推辞路途艰险。
8. 时平路复平:时世太平,即便眼前道路崎岖,终究会变得平坦。
9. 早行:指清晨赶路,常用于表现旅人辛劳或心境孤寂。
10. 杜牧:字牧之,号樊川居士,晚唐著名诗人,与李商隐并称“小李杜”。
以上为【早行】的注释。
评析
《早行》是唐代诗人杜牧创作的一首五言律诗,描绘了清晨出行时的所见所感。全诗以“早”为线索,从出发时的寂静、途中景物的清冷,到心境的逐渐明朗,层层递进。诗人借景抒情,既表现旅途的孤寂与艰辛,又在尾联寄寓对时局安定、前途坦荡的期望,体现了杜牧诗中常见的理性与达观。语言简练自然,意境清远,结构严谨,对仗工整,是其五律中的佳作。
以上为【早行】的评析。
赏析
本诗以“早行”为题,紧扣清晨出行的独特氛围展开描写。首联写出发之早,“数里未鸡鸣”点出时间之早与天地之静,营造出空旷幽寂的意境。“垂鞭信马”四字,既写出旅人从容之态,也暗含几分倦意与放任。颔联“林下带残梦,叶飞时忽惊”,巧妙融合主观感受与客观景象:人在半梦半醒间穿行林中,落叶之声骤起,令人惊觉,极富画面感与心理层次。颈联写景开阔而清冷,“霜凝”“月晓”勾勒出黎明前最清寒的时刻,“孤鹤”“远山”则增添孤高之意,意境悠远,耐人寻味。尾联笔锋一转,由景入情,劝僮仆勿惧险途,并以“时平路复平”作结,既是对现实的宽慰,也寄寓了对太平盛世的信心与对人生前程的乐观态度。全诗情景交融,由外景写至内心,由孤寂转向豁达,展现了杜牧诗风中沉郁与通达并存的特点。
以上为【早行】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》:“此诗清婉有致,末语见忠厚之气。”
2. 《瀛奎律髓》卷二十三:“牧之五言律不多见,然此篇气格完整,情景兼到,非晚唐琐碎者比。”
3. 《唐诗别裁集》卷十:“‘林下带残梦’五字,写尽早行情状;‘时平路复平’,寓意深远,非徒写景也。”
4. 《历代诗发》:“语淡而味永,结句尤见襟抱。”
5. 《重订中晚唐诗主客图》:“小杜五律,气骨清劲,此作可见一斑。”
以上为【早行】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议