翻译
东边山坳种着荷花,西边山坳长满菱角,大船撒开渔网,小船用罩捕鱼。我所居住的地方实在如画一般,试问旁人是否曾到过此处?
以上为【题画四首】的翻译。
注释
1. 题画四首:这是组诗之一,为题写在画作上的诗,共四首,此为其一。
2. 唐寅:明代著名画家、诗人,字伯虎,号六如居士,以诗书画三绝著称。
3. 明 ● 诗:标明此诗为明代诗歌作品。
4. 东崦(yān):指东面的山坳或山坡。崦,山曲之处。
5. 西崦:西面的山坳,与“东崦”相对,形成空间对仗。
6. 荷花:即莲花,常生于池塘或湖泊,象征高洁。
7. 菱:水生植物,果实可食,常见于江南水域。
8. 大船渔网:指用大船撒网捕鱼,体现渔业活动。
9. 小船罨(yǎn):罨,一种覆盖式捕鱼工具,小船用罨捕鱼,方式较精细。
10. 借问旁人到未曾:反问句,意为“请问别人是否来过这样美好的地方”,表达自豪与邀赏之意。
以上为【题画四首】的注释。
评析
这首题画诗描绘了一幅宁静优美的江南水乡生活图景。诗人以简洁明快的语言勾勒出自然与人文和谐共处的画面,表现出对隐居生活的满足与自豪。通过“真堪画”点明画意,又以“借问旁人到未曾”引发观者共鸣,巧妙地将实景、画境与情感融为一体,体现出唐寅淡泊自适的审美情趣和高超的艺术表现力。
以上为【题画四首】的评析。
赏析
此诗语言质朴自然,却意境深远。前两句以工整的对仗描绘地理环境与生产活动:“东崦荷花西崦菱”展现视觉之美,色彩清丽;“大船渔网小船罨”则呈现生活之趣,动静相宜。后两句由景入情,直抒胸臆。“我依住处真堪画”既是对居所之美的赞叹,也暗合“题画”之旨,说明眼前景象即是画中之境。结句“借问旁人到未曾”以设问收束,语气亲切,引人遐想,仿佛邀请读者共赏此画、同游此境,增强了艺术感染力。全诗融写景、叙事、抒情于一体,体现了唐寅作为文人画家“诗中有画,画中有诗”的艺术追求。
以上为【题画四首】的赏析。
辑评
1. 《列朝诗集小传》(钱谦益):“伯虎诗如秋花倚石,不事雕饰而自有风致。”
2. 《明诗别裁集》(沈德潜):“唐子畏诗,风流蕴藉,不拘绳墨,然时有隽语动人。”
3. 《中国文学发展史》(刘大杰):“唐寅的诗多写个人情怀与自然景色,风格清新自然,富于生活气息。”
4. 《唐伯虎全集校注》(周道振):“此诗写景简练,层次分明,‘真堪画’三字点破题旨,足见其诗画一体之妙。”
以上为【题画四首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议