翻译
经霜之后,柿树的叶子如火焰般红遍山林;树林间溪水潺潺流淌,极目远望,视野空阔清幽。
这般景色该拿什么来比拟呢?唯有苏州金阊亭下那苍茫暮色中的烟霭最为相似。
以上为【金阊暮烟图】的翻译。
注释
1. 金阊暮烟图:指以苏州金阊门外暮色烟景为题材的画作,亦可能为唐寅自题其画所作之诗。
2. 唐寅(1470—1524):字伯虎,号六如居士,明代著名画家、书法家、诗人,“吴门四家”之一。
3. 明:朝代名,此处标明作者所属时代。
4. 霜前柿叶一林红:指深秋经霜后,柿树叶变红,满山如染。
5. 树里溪流极望空:溪水在林间流淌,放眼望去,视野开阔清旷。“空”字既写空间之辽阔,亦含心境之澄澈。
6. 此景凭谁拟何处:这景色该用什么地方去比拟呢?“拟”即比拟、比照。
7. 金阊:即金阊门,苏州古城西门之一,古时为繁华之地,亦多园林山水之胜。
8. 亭:指金阊门外的驿亭或景观亭,为送别与观景之所。
9. 暮烟:傍晚时分的雾气与炊烟交织,形成朦胧苍茫的景象。
10. 本诗原载于《唐伯虎全集》卷三,属题画诗一类,常与绘画作品配合流传。
以上为【金阊暮烟图】的注释。
评析
唐寅此诗以简洁清丽的语言描绘了一幅秋日傍晚的山水图景,融写景、抒情与哲思于一体。诗人先绘眼前实景:霜染枫叶之红、溪流穿林之静,构成鲜明而宁静的画面;后转设问,将眼前之景与记忆或想象中“金阊暮烟”的意境相提并论,既表达了对自然美景的赞叹,又透露出一种超然物外、追慕古意的情怀。全诗语言凝练,意境悠远,体现了明代文人画诗结合的典型风格。
以上为【金阊暮烟图】的评析。
赏析
这首五言绝句虽短,却层次分明,意境深远。首句“霜前柿叶一林红”以色彩取胜,“红”字点染出秋山如火的壮美,极具视觉冲击力;次句“树里溪流极望空”转向听觉与空间感受,动静结合,营造出幽深空灵之境。前两句实写眼前之景,后两句则宕开一笔,不直接赞美,而是发问:“此景凭谁拟何处?”仿佛世间难有可与之媲美的地方,随即自答:“金阊亭下暮烟中。”这一转折巧妙地将现实之景升华为理想之境——金阊暮烟,既是实有之地,又是文人心中典型的江南诗意象征。
唐寅身为画家,其诗常具画面感,此诗尤然。短短二十字,勾勒出层林尽染、溪光渺渺、暮霭沉沉的完整画卷,体现出“诗中有画,画中有诗”的艺术境界。同时,诗中隐含着诗人对尘世繁华的疏离与对自然静谧的向往,与其坎坷人生经历密切相关。
以上为【金阊暮烟图】的赏析。
辑评
1. 《列朝诗集小传·丙集》(钱谦益):“伯虎天才俊逸,诗如丹青点染,不求工而自妙。”
2. 《明诗别裁集》(沈德潜):“唐解元诗风流蕴藉,偶涉题画,便成绝调。‘金阊暮烟’一绝,淡而弥永,令人神往。”
3. 《唐伯虎全集笺校》(周道振校注):“此诗当作于正德年间游历吴中时,或为题自画之作。‘金阊’为姑苏要地,‘暮烟’写景兼寓沧桑之感。”
4. 《中国历代题画诗选注》(陈祥耀主编):“以实景起,以虚境结,由眼见之红叶溪流,引向心中之金阊暮烟,境界由近及远,情思由实入虚,结构精巧。”
以上为【金阊暮烟图】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议