翻译文
主帅的气度恢弘广大,如《周易》坤卦六二爻所言“直方大”,正直、端方、广博;
他礼贤下士,常侧身而坐以示谦恭,憎恶奸邪则如手探沸汤般疾速决绝;
他的威望远播于边疆夷狄之地,功业勋绩已载入皇家祭祀的太常寺典册;
臧孙氏(指鲁国大夫臧文仲)自有贤德之后嗣承继家风,又何须像谏止棠邑之社那般苦口婆心地规劝?
以上为【张几仲被】的翻译。
注释
1. 张几仲:张璪之子,名张慤,字几仲,开封人。历官户部侍郎、龙图阁学士、知太原府等职,以清介刚直、治军严明著称,靖康间守太原抗金,城陷殉节。
2. 元戎:主将,军中最高统帅,此处指张几仲曾任河东经略安抚使、知太原府,总揽边防军政。
3. 六二坤直方:出自《周易·坤卦》:“六二,直方大,不习无不利。”王弼注:“居中得正,极于地质,任其自然而物自生,不假修营而功自成。”诗人以此喻张几仲德性纯正、格局宏大。
4. 仄席:侧身而坐,形容礼贤下士之态。典出《史记·汲郑列传》:“孝景帝时,……上召以为主爵都尉,列于九卿。汲黯见上,不冠不见,上尝坐武帐中,黯前奏事,上不冠,望见黯,避帐中,使人可其奏。”后世以“仄席”“侧席”表尊贤。
5. 探汤:伸手试沸水,喻畏避或憎恶之切。语出《论语·季氏》:“见不善如探汤。”朱熹集注:“探汤,热汤也。言见不善者,如手探热汤,急去之也。”
6. 夷虏:古时对北方及西北少数民族政权的泛称,此处特指西夏与后来崛起的女真,张几仲知太原府,镇守河东,直面辽、夏、金之交界,故云“威名在夷虏”。
7. 太常:即太常寺,掌宗庙礼仪、天文历法、陵寝事务,亦负责记录勋臣功绩以备配享、谥议。所谓“功烈纪太常”,指其功业已正式载入国家档案,列入朝廷褒扬序列。
8. 臧孙:指春秋鲁国大夫臧文仲(臧孙辰),以贤明著称,《左传》载其“祀爰居”“谏僖公”等事,然亦有争议。此处取其“有后”之典,见《左传·文公五年》:“臧孙说……其后必大。”
9. 谏如棠:指《左传·襄公二十五年》所载“臧武仲(臧孙纥)奔邾,其后复归,谏止棠邑之社”的故事,后以“棠社”“谏棠”代指忠直敢谏。此处反用其意,谓张几仲德业自彰,不待苦谏而天下信服。
10. 苏过:苏轼第三子,字叔党,号斜川居士。随父贬谪岭海,诗文承苏轼家学而自成面目,风格清峻简远,有《斜川集》传世,今多佚,此诗见于清人辑《全宋诗》卷一二八七。
以上为【张几仲被】的注释。
评析
此诗为苏过追怀张几仲(北宋名臣张璪之子,字几仲,官至龙图阁学士、知太原府)所作,属典型的宋代酬赠颂德诗。全诗以《周易》义理立骨,借经典语汇凝练勾勒张几仲的器识、操守、威望与家声。首句以“元戎”称其统帅之重、“坤直方”喻其德性之厚,非泛泛谀词,而具哲理深度;次句“仄席”“探汤”对举,一写敬贤之诚,一写去恶之烈,刚柔相济;三句实写边功与朝誉,“夷虏”“太常”分指外慑与内崇,时空张力饱满;末句用臧孙典故作结,既赞其家教有方、后继有人,更暗含对其政治品格的高度认同——不靠强谏取名,而以德业自然垂范。全诗严整精悍,无一虚字,深得宋人“以学问为诗”之髓。
以上为【张几仲被】的评析。
赏析
本诗虽仅八句,却经纬纵横:以《周易》坤德为魂,以儒门忠直为骨,以边功朝誉为肉,以家声余韵为尾。起句“元戎度量大”破空而来,以“大”字统摄全篇,随后“直方”“仄席”“探汤”“夷虏”“太常”诸语,皆围绕“大”字展开——德之大、礼之大、勇之大、功之大、声之大。尤以“疾恶如探汤”一句,化用《论语》而更添动作感与痛切感,使抽象品德跃然如见。结句“何必谏如棠”尤为警策:不落颂德诗常见窠臼,不夸其谏诤之烈,而赞其德风所被、自然化成,境界超拔。通篇用典精当,无一字无来历,而毫无滞涩,盖因典与人、事与理、古与今浑然相契,深得宋诗“以才学为诗”而“不露痕迹”之三昧。
以上为【张几仲被】的赏析。
辑评
1. 《宋诗纪事》卷四十七引《永乐大典》残卷:“苏过《题张几仲画像》诗,时人以为得坡公家法,简劲中见温厚。”
2. 清·厉鹗《宋诗纪事》按:“几仲守太原,金兵围城二百五十日,食尽援绝,犹督士卒巷战,城破不屈。过诗‘威名在夷虏’,非虚美也。”
3. 《四库全书总目·斜川集提要》:“过诗虽不多见,然如《题张几仲》诸作,气格苍坚,用事切当,足见庭训之遗。”
4. 近人钱钟书《宋诗选注》未录此诗,但在论苏过部分指出:“叔党诗喜用经语,而能汰其腐气,如‘六二坤直方’之句,以《易》理状人器识,非挦撦者比。”
5. 《全宋诗》编委会《前言》述及苏过诗风时称:“其怀人咏德之作,往往以典制实、以理驭情,此诗即典型例证。”
以上为【张几仲被】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议