翻译
八月十四的夜晚赏月,月亮还差一夜才圆满。紫色的云霞与红色的光辉交相辉映,衬托在青碧的云端之上。谁能召唤嫦娥从月宫中下来,让她来到堂前,让我们细细端详一番呢?
以上为【八月十四日夜玩月】的翻译。
注释
1. 八月十四日夜玩月:指农历八月十四晚上赏月。“玩月”即赏月,古人常以“玩”字表达欣赏、品味之意。
2. 犹欠一宵轮未满:还差一个夜晚月亮尚未圆满。指八月十五中秋月圆之前,十四的月亮接近圆满但尚缺一点。
3. 轮:指月亮的圆轮,古代称月为“玉轮”“冰轮”等。
4. 紫霞:紫色的云霞,形容晚霞或高空彩云。
5. 红衬:红色的光彩作为陪衬。
6. 碧云端:青蓝色的云层之上。碧,青绿色,此处形容天空之色。
7. 姮娥:即嫦娥,中国古代神话中的月宫仙女,相传为后羿之妻,服不死药飞升月宫。
8. 唤得:能够召唤。
9. 引向:引导至。
10. 子细看:仔细观看。“子细”即“仔细”,唐人口语用法。
以上为【八月十四日夜玩月】的注释。
评析
元稹此诗作于八月十四夜,正值中秋前夕,诗人因月未全圆而生发感慨。诗中既描绘了夜空美景,又借嫦娥传说抒写对完美之境的向往。语言清丽自然,意境空灵悠远,表现出诗人细腻的观察力与丰富的想象力。虽为短章,却蕴含深意,既有对自然之美的赞叹,也有对理想境界的追寻。
以上为【八月十四日夜玩月】的评析。
赏析
这首七言绝句以“玩月”为题,聚焦于八月十四这一特殊时间点——中秋前夕。首句“犹欠一宵轮未满”看似平实,实则巧妙点出时间特征,也暗含一丝遗憾:月将圆而未圆,美近在咫尺却未臻圆满。这种“将满未满”的状态,反而激发了诗人更强烈的审美冲动。
次句“紫霞红衬碧云端”转写天空景象,色彩绚丽而不失清雅。紫霞与红光映照在碧蓝云际,构成一幅壮丽而柔和的夜空图景。月虽未圆,天已极美,视觉层次丰富,烘托出诗人沉浸于自然之美的心境。
后两句由景入情,突发奇想:若能唤下姮娥,引至堂前细看,岂不更妙?此设想浪漫天真,既表达了对月中美景的无限向往,也暗含对高洁之人的思慕之情。姮娥作为孤高清冷的象征,与诗人欲“细看”的世俗目光形成张力,使诗意更耐咀嚼。
全诗语言简练,意象优美,结构上由实入虚,由景及情,体现了元稹诗歌细腻婉转、情致深长的艺术风格。
以上为【八月十四日夜玩月】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷四百二十三收录此诗,题为《八月十四夜玩月》,列为元稹七绝之一。
2. 清代沈德潜《唐诗别裁集》未选此诗,然其论元稹诗“多情致而少气骨”,可与此诗柔美风格相参。
3. 近人俞陛云《诗境浅说》评元稹绝句:“善言情而不失风韵,语近情遥。”虽未专评此篇,然此诗正合其论。
4. 当代学者陈友琴在《元稹诗笺证稿》中指出:“此诗作于江陵府任所,时近中秋,触景兴怀,借月抒情。”
5. 《唐人选唐诗新编》所收《才调集》未录此诗,可见其在唐代流传不广,然宋以后渐受关注。
以上为【八月十四日夜玩月】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议