翻译
金坛远离尘世的喧嚣,玉洞中与仙侣为伴。
花枝上停驻着傍晚的露水,山峰间树叶掠过晴空的云彩。
斜阳移动,山影随之偏移;回旋的沙洲环绕着如同篆书文字般的纹路。
琴与酒正待助兴,竹林与树木已迎向黄昏的余晖。
以上为【山居晚眺赠王道士】的翻译。
注释
1. 金坛:道教中修炼或祭祀之地,象征清净无尘之所。
2. 疏俗宇:远离世俗居所。“疏”意为远离,“俗宇”指凡人居住的屋舍。
3. 玉洞:神仙所居的洞府,亦指道观,与“金坛”并列,强化仙境氛围。
4. 侣仙群:与仙人为伴,表达超脱尘世的理想。
5. 花枝栖晚露:花枝上凝聚着夜晚降下的露水,“栖”字拟人化,赋予露水静谧停留之意。
6. 峰叶度晴云:山峰间的树叶仿佛穿行于晴空中飘动的云彩之间,写远景之灵动。
7. 斜照移山影:夕阳西下,阳光倾斜,山影随之移动,写出时间流逝之感。
8. 回沙拥籀文:弯曲的沙洲环绕,其纹理如同古代篆书(籀文)般盘曲美观。“籀文”为周代大篆,此处比喻自然地貌之美。
9. 琴尊:琴与酒,古人常并提,代表高雅生活情趣。
10. 竹树已迎曛:竹林与树木已面向黄昏的落日余光。“曛”指日落时的霞光,也象征暮色降临。
以上为【山居晚眺赠王道士】的注释。
评析
此诗为王勃早期山水隐逸题材的代表作之一,通过对山居晚景的细腻描绘,展现出诗人对自然之美的敏锐感受和超然物外的精神追求。全诗意境清幽,语言凝练,结构工整,体现了初唐五言律诗渐趋成熟的艺术风貌。诗人借“金坛”“玉洞”等道教意象,暗寓修道之境,又以“琴尊”“竹树”点出文人雅趣,将隐逸情怀与审美体验融为一体。尾联写景中含情,余韵悠长,表达了对高洁生活的向往与当下片刻宁静的珍惜。
以上为【山居晚眺赠王道士】的评析。
赏析
本诗为典型的五言律诗,格律严谨,对仗工整,属对精妙。首联以“金坛”“玉洞”起笔,构建出一个脱离尘俗、接近仙界的理想空间,奠定全诗清虚高远的基调。颔联转写具体景物:花枝承露、峰叶穿云,一静一动,视觉层次丰富,且“栖”“度”二字炼字精准,赋予自然景物以生命感。颈联进一步拓展视野,从光影变化到地貌形态,用“移山影”表现时间推移,以“拥籀文”形容沙纹如篆,极具艺术想象力,体现诗人对自然形式美的高度敏感。尾联由景入情,“琴尊方待兴”暗示诗人与友人(王道士)即将共度良辰,而“竹树已迎曛”则以景结情,将未尽之意寄托于暮色中的草木,含蓄隽永。全诗融道教意境、山水审美与文人情趣于一体,既见王勃早年对仕途之外精神归宿的探寻,也展现其卓越的艺术表现力。
以上为【山居晚眺赠王道士】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷五十六收录此诗,题下注:“一作《山居晚眺赠王道师》。”
2. 明代胡应麟《诗薮·内编》卷四评王勃诗:“虽骈俪之体,而风骨凌然,有洗脱脂粉气。”虽未专论此诗,然可通用于其山水之作。
3. 清代沈德潜《唐诗别裁集》未选此诗,然于评王勃《送杜少府之任蜀州》时称其“气象宏阔,音节高朗”,与此诗之清幽风格形成对照,可见王勃诗风多样。
4. 近人俞陛云《诗境浅说》未录此篇,但论初唐五律多“工于写景,语带仙气”,与此诗旨趣相符。
5. 当代学者傅璇琮《唐代诗人丛考》指出王勃早年曾游历巴蜀,其间多作山水道教题材诗歌,此诗或即作于此类背景之下,反映其思想中道家倾向。
以上为【山居晚眺赠王道士】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议