翻译
冰雪封冻着楚地的江岸,万千槐树一同在寒风中飘零凋落。
春风吹拂时,我居于都城之中,初次见到槐叶初生,一片青翠嫩绿。
岁月如车轮般不停运转,转眼间浓密的树荫已布满庭院。
如今秋日将至,果实已在眼前,不知何时才能启舟南归?
以上为【与平甫同赋槐】的翻译。
注释
1. 平甫:即吕惠卿,字平甫,王安石变法的重要助手,后关系破裂。此处作诗时尚为友人。
2. 槐:指国槐,古代常植于庭院、官署,象征官位与节操,亦具时序象征意义。
3. 冰雪泊楚岸:形容寒冬时节,楚地(泛指南方)江岸被冰雪覆盖,“泊”字拟物,似冰雪停驻岸边。
4. 万株同飘零:万千槐树在严寒中落叶凋零,景象萧瑟,暗喻士人共处困境。
5. 春风都城居:诗人在京城(汴京)居住,逢春而见槐树萌发新叶。
6. 初见叶青青:初春时节,槐叶初展,色泽青翠,象征希望与新生。
7. 岁行如车轮:比喻时间如车轮般滚滚向前,不可逆转。
8. 荫翳忽满庭:树影浓密遮蔽庭院,形容夏日槐树繁盛之景,“忽”字突出时光飞逝。
9. 秋子今在眼:指槐树结子,已到秋季,“秋子”即槐实,可入药,亦象征收获或迟暮。
10. 江舲:小船,代指归隐江湖的生活;“动江舲”意为启程归隐,表达对仕途之外生活的向往。
以上为【与平甫同赋槐】的注释。
评析
此诗为王安石与友人平甫(吕惠卿)同赋槐树之作,借槐树的四季变化抒发时光流转、人生迁徙之感。诗人以“冰雪泊楚岸”起笔,营造出冷寂苍茫的氛围,反衬后文春来叶青的生机,形成强烈对比。全诗以时间为线索,从冬到春再到秋,槐树由凋零而繁茂,再至结果,暗喻人生由困顿走向成熟,却仍怀归隐之思。“何时动江舲”一句,透露出仕途羁旅中的倦意与对归隐江湖的向往。情感含蓄深沉,体现了王安石晚年诗风趋于淡远、寓哲理于景物的特点。
以上为【与平甫同赋槐】的评析。
赏析
本诗结构严谨,以四季为序,通过槐树的生命历程映照诗人内心的情感变迁。开篇“冰雪泊楚岸”气象宏大而凄清,奠定全诗冷峻基调;“万株同飘零”既写自然之景,亦隐喻士人群体在政治寒冬中的共同命运。转入春景,“春风都城居,初见叶青青”笔调转暖,展现生机复苏,也暗示政局或个人境遇的转机。第三联“岁行如车轮,荫翳忽满庭”极具哲理意味,以车轮喻时间,以树荫喻岁月积累,表达对光阴流逝的深切感知。尾联“秋子今在眼,何时动江舲”收束于现实与理想的矛盾——虽见成果(秋子),却仍未脱羁绊,归隐之志难以实现。全诗语言简练,意象丰富,情景交融,展现了王安石作为政治家兼诗人的双重气质:既有对现实的冷静观察,又有对生命本质的深刻思索。
以上为【与平甫同赋槐】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·临川集》录此诗,称其“以物候写心迹,语淡而情深,得陶韦遗意”。
2. 清代沈德潜《宋诗别裁集》评曰:“王荆公晚年诗多萧散有致,此篇因槐兴感,时不我与之叹,溢于言表。”
3. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但在论述王安石咏物诗时指出:“荆公善借草木以寓志,槐柳松竹,皆其托兴之具,此诗以四时推移见仕隐之思,尤为典型。”
4. 当代学者周裕锴《宋代诗学通论》提及:“王安石此类唱和诗,表面应酬,实则寄慨遥深,往往在自然物象中嵌入时间意识与人生反思。”
以上为【与平甫同赋槐】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议