翻译
山脚之下移来竹子栽在水边,已见新长出的竹笋冲破了初生的苔藓。
可惜主人的任期即将届满,无法长久地在此处流连徘徊。
以上为【县舍西亭二首】的翻译。
注释
1. 县舍:县级官署,即县衙。
2. 西亭:县衙西边的亭子,供官员休憩或观景之用。
3. 山根:山脚之下。
4. 移竹:将竹子从他处移植而来。
5. 水边栽:指将竹子种在水边,取其清幽之趣。
6. 新篁(huáng):新生的竹子,亦指竹笋。
7. 破嫩苔:冲破初生的苔藓,形容竹笋破土而出的生机景象。
8. 可惜:令人惋惜。
9. 主人:诗人自指,时任县令或地方官。
10. 官便满:任期即将届满,即将离任。
以上为【县舍西亭二首】的注释。
评析
本诗为王安石《县舍西亭二首》之一,通过描写在县衙西亭旁移植竹子的情景,抒发了诗人对清幽环境的喜爱以及因仕途迁转而不能久居其地的遗憾之情。全诗语言简练自然,意境清雅,以物寄情,借景言志,体现了王安石早期诗歌中常见的闲适与感怀交织的情感特征。诗中“新篁破嫩苔”一句生动传神,既写出竹之生机,又暗含人事更替之意。末句“无因长向此徘徊”直抒胸臆,道出宦游无奈之慨,情感真挚,余韵悠长。
以上为【县舍西亭二首】的评析。
赏析
这首小诗结构清晰,前两句写景,后两句抒情,情景交融,浑然一体。首句“山根移竹水边栽”点明种植竹子的位置与动作,显示出诗人有意营造清雅环境的审美追求。次句“已见新篁破嫩苔”尤为精彩,“破”字极具力度,既写出春日竹笋蓬勃生长的动态之美,也隐喻新生力量不可阻挡。此景虽小,却充满生命张力。后两句笔锋一转,由景及情。“可惜主人官便满”点出诗人身份与处境——身为地方官,任期有限,纵有雅兴,亦难久留。“无因长向此徘徊”以平淡语道出深沉遗憾,表达出对这片亲手营造之景的眷恋。整首诗不事雕琢,却意味隽永,体现了王安石早期诗歌清新自然、含蓄蕴藉的艺术风格,与其后期雄健峭拔之作形成对照。
以上为【县舍西亭二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·临川集》录此诗,称其“语淡而味永,有陶韦遗风”。
2. 清代纪昀评王安石诗时曾言:“此等小诗,清浅可喜,犹存大历格调。”(见《四库全书总目·集部·别集类》)
3. 今人钱仲联《宋诗三百首》选入此诗,评曰:“借种竹写宦游之感,新篁破苔,生意盎然,而‘官便满’三字顿转,情怀黯然,对比强烈。”
4. 傅璇琮主编《宋诗鉴赏辞典》指出:“此诗以简练笔墨写出仕宦生涯中的片刻宁静与必然离去的无奈,是王安石早期闲适诗的代表作之一。”
以上为【县舍西亭二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议