翻译
从衰老而得白发是自然的规律,对此我并不惊怪那长久以来希望青春常驻的心愿终究落空。
看看那春天的枝条随着时光日渐繁茂生长,终归到了秋天,树叶便会日渐稀疏飘零,任人凭吊。
以上为【代白髮答】的翻译。
注释
1. 代白髮答:代替白发作答,即以白发的口吻回应人对衰老的感慨。
2. 从衰得白:因身体衰老而生出白发。
3. 自天机:出于自然的机理,即天生如此,合乎自然规律。
4. 未怪长青与愿违:并不奇怪“长青”(永葆青春)的愿望最终落空。
5. 春条:春天抽发的新枝,象征生命的旺盛时期。
6. 随日长:随着时间一天天生长,日益繁茂。
7. 会须:终究要,必然将要。
8. 秋叶:秋天凋零的树叶,比喻年老体衰、生命将尽。
9. 向人稀:在人们面前日渐稀少,指落叶飘零,也暗喻老者逐渐离世。
10. 天机:自然的规律或造化的奥秘。
以上为【代白髮答】的注释。
评析
这首《代白髮答》是王安石晚年所作,借“白发”之口抒写对生命衰老的坦然接受与哲理思考。诗题“代白髮答”,即以白发拟人,仿佛白发在回应诗人对其出现的感叹或责问。全诗语言简练,意象清晰,通过春条秋叶的自然更替,类比人生由盛转衰的过程,表达了顺应天命、不强求长生的思想。诗人并未沉溺于悲叹老去,而是以冷静观察的态度,揭示出生命流转的必然性,体现出宋诗重理趣的特点。
以上为【代白髮答】的评析。
赏析
本诗采用拟人手法,让“白发”成为叙述主体,赋予其理性与辩解能力,构思新颖。首句“从衰得白自天机”开宗明义,指出白发乃自然规律所致,非人力可逆,奠定了全诗冷静、达观的基调。次句“未怪长青与愿违”进一步展开,承认人类渴望青春长驻的心理,但强调这种愿望终究敌不过自然法则,因而不必怨尤。
后两句转为比喻,以“春条”喻青春蓬勃,“秋叶”喻老年凋零,形象生动地展现了生命由盛而衰的不可逆转过程。“随日长”与“向人稀”形成鲜明对比,时间推移中蕴含着深刻的哲理。整首诗虽短,却融情入理,既有人生感慨,又有超脱之意,体现了王安石晚年思想趋于深沉、淡泊的一面。其风格含蓄内敛,不事雕琢,正合宋诗“以理为主”的审美取向。
以上为【代白髮答】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·临川集》评:“语浅而意深,托物寓怀,可见荆公晚岁心境之澄明。”
2. 清·沈德潜《说诗晬语》云:“王介甫五言绝句,多近禅理,如‘代白髮答’之类,不着议论而理自彰。”
3. 近人钱钟书《谈艺录》称:“荆公晚年小诗,往往于寻常物事中见彻悟,此诗以白发代言,翻空出奇,而归于天机自然,有道家气息。”
4. 《历代诗话》引吴乔语:“此诗看似平淡,实则骨力内蕴。‘春条’‘秋叶’二语,包举四时,通贯生死,非大识见不能道。”
以上为【代白髮答】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议