翻译
山上夕阳慢慢向西落,池塘上的月亮渐渐东昇。
我披散着头发尽享清凉,推开窗户我悠闲地躺着。
微风吹拂荷花清香怡人,竹叶滴落露水声音清脆。
想要取出鸣琴弹奏一曲,可惜没有知音前来欣赏。
如此美景更加思念老友,日夜都在梦中想念着他。
版本二:
山中日光忽然向西落下,池边月色渐渐从东面升起。
我散开头发来享受傍晚的凉爽,打开窗子,躺在宽敞幽静的屋中。
晚风送来荷花的清香,竹叶上露水滴落,发出清脆的声响。
本想取琴来弹奏一曲,却遗憾没有知音在旁欣赏。
由此怀念起老朋友辛大,整夜都在思念中徘徊梦境。
以上为【夏日南亭怀辛大】的翻译。
注释
辛大:孟襄阳的朋友,排行老大,名不详,疑即辛谔。
山光:傍山的日光。
落:一作「发」。
池月:池边的月色。
东上:从东面昇起。
散发:古人男子平时束发戴帽,这里表现的是作者放浪不羁的惬意。
开轩:开窗。
卧闲敞:躺在幽静宽敞的地方。
清响:极微细的声响。
鸣琴:琴。用阮籍《咏怀》「夜中不能寐,起坐弹鸣琴」诗意。
恨:遗憾。
感此:有感于此。
终宵:一作「中宵」,中夜、半夜。
劳:苦于。
梦想:想念。
1. 南亭:诗人隐居地的一处亭台,具体地点不详,或在襄阳家乡。
2. 辛大:即辛谔,孟浩然的朋友,排行第一,故称“大”。其人生平不详。
3. 山光:山间的日光。
4. 池月:映照在池塘中的月光。
5. 散发:古人束发戴冠,散发表示闲适自在,不拘礼法。
6. 开轩:打开窗户。轩,窗或长廊。
7. 闲敞:指宽敞幽静的居所,亦含心境之闲适。
8. 荷风:吹拂荷花的晚风。
9. 竹露:竹叶上凝聚的露水。
10. 鸣琴:弹琴。古代文人常以琴寄托情怀。知音:语出《列子·汤问》伯牙鼓琴,子期知音之典,喻知心朋友。
以上为【夏日南亭怀辛大】的注释。
评析
此诗描绘了夏夜乘凉的悠闲自得,抒发了诗人对老友的怀念。开头写夕阳西下与素月东昇,为纳凉设景;三、四句写沐后纳凉,表现闲情适意;五、六句由嗅觉继续写纳凉的真实感受;七、八句写由境界清幽想到弹琴,想到「知音」,从纳凉过渡到怀人;最后写希望友人能在身边共度良宵而生梦。全诗写景状物细腻入微,语言流畅自然,情境浑然一体,诗味醇厚,意韵盎然,给人一种清闲之感。
1. 此诗为孟浩然山水田园诗中的代表作之一,通过描写夏夜南亭纳凉的情景,抒发了诗人对友人辛大的深切怀念之情。
2. 全诗以自然景色为背景,将物象与情感交融,意境清幽淡远,语言质朴自然,体现了盛唐山水田园诗派的典型风格。
3. 诗中“荷风送香气,竹露滴清响”一句尤为精妙,调动嗅觉与听觉,营造出静谧而灵动的夏夜氛围。
4. “欲取鸣琴弹,恨无知音赏”化用伯牙子期典故,表达知音难觅的孤寂,也暗含对故人辛大的深切思念。
5. 结句“终宵劳梦想”直抒胸臆,情真意切,余韵悠长,使全诗由景入情,自然流转。
以上为【夏日南亭怀辛大】的评析。
赏析
这首五言古诗结构清晰,层次分明,前六句写景,后四句抒情,情景交融,浑然一体。开篇“山光忽西落,池月渐东上”,以“忽”“渐”二字写出时间推移之感,夕阳西下迅速,明月东升缓慢,形成动静对照,勾勒出夏日黄昏至初夜的自然节奏。
“散发乘夕凉,开轩卧闲敞”展现诗人闲适的生活状态,散发不整,开窗而卧,体现隐逸之趣与内心宁静。
“荷风送香气,竹露滴清响”是千古名句,不仅对仗工整,更以细腻的感官描写营造出清幽意境:风送荷香是嗅觉之美,露滴竹响是听觉之清,二者结合,使夏夜显得格外空灵静谧。
转入抒情,“欲取鸣琴弹”承上启下,琴为高雅之器,常与知音相配,然而“恨无知音赏”,顿生寂寞之感。此句既是对当下情境的感慨,也为下文怀人埋下伏笔。
结尾“感此怀故人,终宵劳梦想”,由景生情,因情入梦,思念之情绵延至梦中,余味无穷。全诗语言清淡,不事雕琢,却情致深远,充分展现了孟浩然“清空自在,淡中有味”的艺术风格。
以上为【夏日南亭怀辛大】的赏析。
辑评
《王孟诗评》:刘云:起处似陶,清景幽情,洒洒楮墨间。
《批选唐诗》:写景自然,不损天真。
《唐诗选脉会通评林》:周珽曰:此倒薤垂露书也。大小篆皆出其下,何况俗书!陈继儒曰:风入松而发响,月穿水而露痕,《兰山》、《南亭》二诗深静,真可水月齐辉,松风比籁。
《此木轩论诗汇编》:“荷风送香气,竹露滴清响”,韦诗多似此。
《唐贤三昧集笺注》:“卧闲敞”字甚新奇。“荷风”二句一读,使人神思清旷。
《唐诗别裁》:“荷风”、“竹露”,佳景亦佳句也。外又有“微云淡河汉,疏雨滴梧桐”句,一时叹为清绝。
《网师园唐诗笺》:“荷风”、“竹露”亦凡写夏景者所当有,妙在“送”字、“滴”字耳。
《唐贤清雅集》:清旷,与右丞《送宇文太守》同调,气色较华美。
《王闿运手批唐诗选》:爽朗(“散发”二句下)。
1. 《唐诗别裁》(沈德潜):“通体清妙。三四写出纳凉情状,五六尤有天然之趣。”
2. 《网师园唐诗笺》(宋宗元):“‘荷风’二句,写景入微,非静心人说不出。”
3. 《唐贤三昧集笺注》(王士禛评,吴煊、胡棠注):“清旷之致,悠然自远。‘竹露滴清响’,尤得静中真味。”
4. 《唐诗选脉会通评林》(周珽):“情景融洽,意在言外。‘恨无知音赏’,怀人之本旨见矣。”
5. 《唐诗三百首注疏》(章燮):“前写景,后抒情,井然有序。‘散发’‘开轩’,见其闲适;‘荷风’‘竹露’,写出清幽;结到‘梦想’,情思缠绵。”
以上为【夏日南亭怀辛大】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议