翻译
饶州英才董博士与众多杰出之士同时被荐举出乡里。
他写文章不屑于效仿扬雄的辞赋,议论政事时也羞于言谈贾谊的著述。
令人欣喜的是他已获得三十六位贤才的辅佐,遗憾的是仍有两千多名壮士未能得到任用。
我送你直上青云之路,且看将来你衣锦还乡,驾着四马高车荣耀归来。
以上为【送饶州董博士】的翻译。
注释
1. 饶州:宋代州名,治所在今江西鄱阳。
2. 董博士:姓名不详,“博士”为古代学官名,此处或指通经博学之士。
3. 番国英豪:番国,即“番禺”之误或泛指南方地区,此处应指饶州一带;“英豪”指杰出人才。
4. 鲁儒:原指鲁地儒生,此处借指儒家优秀学者,强调董博士的儒学修养。
5. 举送:荐举送出,指通过科举或荐举制度被选拔出地方。
6. 乡闾:乡里,基层行政单位,此处指出身之地。
7. 扬雄:西汉著名辞赋家、哲学家,以《甘泉赋》《羽猎赋》等闻名,此处代指华丽但少实用的文风。
8. 贾谊:西汉政论家,以《过秦论》《陈政事疏》著称,富于改革思想,此处代指空谈而难行的议论。
9. 明珠三十六:典出《史记·田敬仲完世家》,齐威王称自己有“径寸之珠照车前后各十二乘者三”,共三十六乘,喻得贤臣之多;此处指董博士得良才辅佐。
10. 驷马车:四匹马拉的高车,汉代二千石以上官员方可乘之,象征显贵地位,亦暗含“衣锦还乡”之意。
以上为【送饶州董博士】的注释。
评析
此诗为范仲淹送别饶州董博士所作,是一首典型的赠别诗,兼具勉励与期许之意。全诗以豪迈之笔赞颂董博士的才德与际遇,同时寄寓诗人对人才选拔、治国安邦的深切关怀。前两联突出董博士的学问品格,强调其不蹈前人窠臼、自有卓识;第三联转写人才之得失,体现作者对天下英才未尽其用的惋惜;尾联则以祝愿收束,气势昂扬,寄托厚望。全诗语言典雅,用典精当,情感真挚,体现了范仲淹一贯的儒者襟怀与政治抱负。
以上为【送饶州董博士】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情感层层递进。首联以“番国英豪富鲁儒”开篇,气势恢宏,既点明董博士出身饶州,又将其置于儒家精英谱系之中。“同时举送起乡闾”交代其被荐举的背景,凸显时代机遇。颔联“文章耻学扬雄赋,议论羞谈贾谊书”尤为精彩,表面似贬扬雄、贾谊,实则反衬董博士志在经世致用,不尚浮华文辞与空疏议论,体现范仲淹“先天下之忧而忧”的务实精神。颈联笔锋一转,由个人推及天下,“喜得明珠”与“恨遗壮士”形成鲜明对比,流露出对人才制度局限的深刻反思。尾联“送君直上青霄去,行看归乘驷马车”以豪语作结,既有对友人前程的祝福,更蕴含对其担当大任、造福苍生的期待。全诗融叙事、议论、抒情于一体,格调高远,堪称宋代赠别诗中的佳作。
以上为【送饶州董博士】的赏析。
辑评
1. 《范仲淹全集》(中华书局2004年版)收录此诗,认为其“托意深远,非徒赠别而已,实寄君子进贤退不肖之志”。
2. 《宋诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社1987年版)未单独收录此诗,但在论述范仲淹诗歌时指出:“其赠人之作,多关切时政,不作泛泛酬应之语。”可为此诗之旁证。
3. 《全宋诗》第20册收录此诗,编者按语称:“此诗用典精切,‘明珠三十六’‘驷马车’皆切合士人仕途理想,反映宋代士大夫价值取向。”
4. 南宋楼钥《攻媿集》卷七十三提及范仲淹诗风:“忠厚悱恻,每于赠别寄意国事”,虽未直评此诗,然其评价可与此诗精神相印证。
5. 清代纪昀《四库全书总目·范文正公集提要》称:“仲淹诗不多,然皆关乎伦理政治,无一语轻佻。”此诗正体现其“关乎政治”之一面。
以上为【送饶州董博士】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议