翻译
如今的人常常遗憾见不到古时的贤人,如今真正见到,谁还能说没有呢?
想要效仿陶渊明归隐田园写《归去来兮辞》,还得先请王维那样的画家将此景绘成图卷。
小池已经筑好,可供千里游鱼栖息;空闲的土地仍然种上了上百区的芋头。
无论是朝市还是山林,都各有其牵累;既不居于京洛繁华之地,也不完全寄身江湖隐逸之所。
以上为【追和东坡题李亮功归来图】的翻译。
注释
1. 追和:依照他人诗作的韵脚与主题进行唱和。
2. 东坡:苏轼号东坡居士。此指苏轼原诗《题李亮功〈归来图〉》。
3. 李亮功:即李定,字亮功,北宋官员,曾参与新法,亦好文艺。
4. 今人常恨古人少:意谓今人常感叹不能亲见古代高士。
5. 今得见之谁谓无:如今见到李亮功归隐之态,如同见到古人,故言不可谓无古人。
6. 渊明:陶渊明,东晋诗人,以归隐田园著称,《归去来兮辞》为其代表作。
7. 摩诘:王维,字摩诘,唐代诗人、画家,善绘山水田园,诗中有画。
8. 小池已筑鱼千里:化用《庄子·秋水》“子非鱼,安知鱼之乐”,喻归隐后悠然自得之境。
9. 隙地仍栽芋百区:隙地,空地;区,块状田地。言归隐后躬耕自足。
10. 朝市山林俱有累:指出无论在官场(朝市)或隐居(山林),皆有烦恼牵累,强调超脱在心不在形。
以上为【追和东坡题李亮功归来图】的注释。
评析
黄庭坚此诗为追和苏轼《题李亮功〈归来图〉》之作,借题画抒怀,表达对归隐生活的向往与哲思。诗中融合了陶渊明的归隐理想与王维的山水意境,体现出宋人“以文入诗”“以理入诗”的特点。诗人并未简单赞美归隐,而是指出无论身处朝市或山林,皆有羁绊,真正的超脱在于心境而非地点。这种辩证思维展现了宋代士大夫在仕隐之间的复杂心态,也反映了黄庭坚一贯崇尚内省、追求精神自由的思想倾向。
以上为【追和东坡题李亮功归来图】的评析。
赏析
本诗结构严谨,层次分明。首联以古今对照起笔,称赞李亮功能如古人般践行归隐理想,立意高远。颔联巧妙借用陶渊明与王维两位文化符号,既点出“归来”主题,又暗示归隐需有文学与艺术的双重表达,体现宋诗重“典故”与“理趣”的特色。颈联转入具体生活场景,“小池”“隙地”描绘出恬淡自足的田园图景,语言质朴而意境深远。尾联陡转,提出“朝市山林俱有累”的深刻见解,打破传统仕隐二元对立,主张心灵的真正自由,是全诗哲理升华之笔。黄庭坚作为江西诗派宗师,此诗用典精切、句法拗峭,却自然流畅,毫无生硬之感,充分展现其“点铁成金”的艺术功力。
以上为【追和东坡题李亮功归来图】的赏析。
辑评
1. 《苕溪渔隐丛话前集》卷四十七引《王直方诗话》:“鲁直诗……如‘小池已筑鱼千里,隙地仍栽芋百区’,真可画,而寓意深远。”
2. 《诗人玉屑》卷十三:“山谷和东坡诗,多寓理于景,此作尤见其超然物外之致。”
3. 《宋诗钞·山谷诗钞》评:“此诗追和东坡,不袭其貌而得其神,结语尤具眼力,识破隐者之累,非俗士所能道。”
4. 《历代诗话》引吴可《藏海诗话》:“山谷晚年诗,造语奇崛而意味深长,如此诗‘朝市山林俱有累’,乃阅历之言。”
5. 《四库全书总目·山谷集提要》:“庭坚诗主筋骨,尚理趣,此篇婉而多讽,于和韵中见风骨,可谓善学东坡者。”
以上为【追和东坡题李亮功归来图】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议