翻译
迷惑的时候,今天和昨天没有分别;一旦觉悟之后,今年与去年也无差别。衣食之事随缘而办,一切顺其自然,又有谁知道这其中蕴含着佛印禅师所传的祖师禅意?
以上为【杂诗】的翻译。
注释
1. 杂诗:题材不拘、内容自由的诗歌类别,多用于抒发一时感想或哲理思考。
2. 迷时:指未悟之时,心被妄念所缚,不能见性。
3. 悟后:指觉悟本心之后,了知万法皆空,心境澄明。
4. 随食随衣随事办:意为饮食穿衣等日常事务皆随缘处理,不执着、不强求。
5. 佛印:即佛印禅师(1032–1098),北宋著名禅僧,名了元,与苏轼交好,属临济宗杨岐派。
6. 祖师禅:指达摩以来直指人心、见性成佛的禅法,强调不立文字、教外别传,区别于“如来禅”。
7. 黄庭坚(1045–1105):字鲁直,号山谷道人,北宋文学家、书法家,江西诗派开山之祖,深研禅宗,诗中常融禅理。
8. “迷时今日如前日”:谓迷惑者日复一日,光阴虚度,不得解脱。
9. “悟后今年似去年”:觉悟者超脱时间相,年岁更替亦如不变,心境恒常。
10. 禅意:此诗体现“行住坐卧皆是禅”的南宗禅思想,日常生活中即有大道。
以上为【杂诗】的注释。
评析
此诗以简练的语言揭示了禅宗“迷悟一念”“随缘任运”的核心思想。前两句通过“迷时”与“悟后”的对比,指出时间在心性未开时显得重复枯燥,在觉悟后则超越流转,进入自在之境。后两句转入日常生活,强调在穿衣吃饭等寻常事中体认禅机,体现“平常心是道”的禅理。全诗语言质朴,却意蕴深远,展现了黄庭坚深厚的禅学修养与诗歌功力。
以上为【杂诗】的评析。
赏析
这首《杂诗》虽短,却凝练地表达了黄庭坚对禅宗境界的深刻体悟。首句“迷时今日如前日”,刻画凡夫在无明中轮回度日,日日相同,毫无觉照;次句“悟后今年似去年”,笔锋一转,写出悟者超越时间执著,过去未来当下一如,心境安住。这两句形成强烈对比,凸显“一念迷悟”的巨大力量。后两句转向生活实践,“随食随衣随事办”,看似平淡无奇,实则暗藏玄机——真正的修行不在深山古寺,而在穿衣吃饭之间。结句“谁知佛印祖师禅”,既点明禅法渊源,又以反问语气引人深思:如此平常之中,谁能识得其中禅机?全诗语言冲淡,却机锋暗藏,体现了黄庭坚“以俗为雅、化理入诗”的艺术特色,也反映了宋代士大夫将禅学融入生活的普遍风气。
以上为【杂诗】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·山谷诗钞》:“庭坚学禅于晦堂、死心诸老,得其髓者,不在诗句工拙,而在意旨超然。此诗言迷悟之别,通于禅理,可谓片言居要。”
2. 《苕溪渔隐丛话前集》卷四十七引《王直方诗话》:“鲁直诗多禅语,然不堕套语,如‘随食随衣随事办,谁知佛印祖师禅’,信手拈来,皆成妙谛。”
3. 《能改斋漫录》卷八:“山谷晚岁耽于禅悦,诗中每寓禅机,此篇尤显,盖由工夫深处,自然流出。”
4. 《历代诗话》评黄庭坚诗:“善以禅喻诗,不即不离,此诗前后二联,一示迷悟之相,一显日用之道,层次井然,而归趣于禅。”
5. 《四库全书总目·山谷集提要》:“庭坚诗出入禅教,往往于不经意处发人深省,如《杂诗》云‘迷时今日如前日’之类,皆可为参禅者助。”
以上为【杂诗】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议