翻译
满含愁绪地望着春色,人在城西醉梦之中。
柳树分得榆钱般的翠绿,桃花映上竹梢染作鲜红。
燕子在微雨中沾湿羽毛,正是社日归来的时节;黄莺啼鸣,应和着花信风的流转。
离别之感牵动贫贱之叹,殷浩正独自对空写字,徒然感慨命运。
以上为【次韵春游别说道二首】的翻译。
注释
1. 次韵:按照他人诗作的原韵和用韵次序来和诗,是古代文人唱和的一种方式。
2. 春游别说道:原唱诗题,具体内容不详,“说道”或指叙说离别之事。
3. 醉梦中:形容心神恍惚,似醉似梦,表达愁绪缠绕、精神不振的状态。
4. 柳分榆荚翠:柳叶初展,色泽如榆树所结之“榆荚”(形似铜钱的小果实),言其嫩绿可爱。
5. 桃上竹梢红:桃花盛开,高过竹梢,映出一片红色,描绘春意盎然之景。
6. 燕湿社翁雨:燕子在微雨中飞行,羽毛被沾湿。“社翁”指社日(祭祀土地神之日)时归来的燕子,古人认为燕子春社时来,秋社时去,故称“社翁”。
7. 莺啼花信风:黄莺啼叫,伴随着“花信风”的到来。花信风指应花期而来的风,自小寒至谷雨共二十四候,每候对应一花,称“二十四番花信风”。
8. 别离感贫贱:离别之痛更因身处贫贱而倍加伤感,反映诗人困顿境遇。
9. 殷子正书空:用东晋殷浩典故。殷浩字渊源,曾位高权重,后被废为庶人,常“终日书空,作‘咄咄怪事’四字”,以示心中郁愤。此处借指自己空怀才志,无所施展。
10. 黄庭坚(1045–1105):字鲁直,号山谷道人,北宋著名文学家、书法家,江西诗派开山之祖,与苏轼并称“苏黄”。
以上为【次韵春游别说道二首】的注释。
评析
此诗为黄庭坚次韵唱和之作,题中“春游别说道”或为原唱者诗题,今已不详其作者与原诗。全诗借春景抒写离愁与身世之感,融情入景,语言精炼而意蕴深沉。前四句写春色,以“醉梦”开篇,奠定迷离怅惘基调;中二联工对自然,色彩明丽却暗藏哀思;尾联转出人生感慨,以典故收束,深化贫贱离别的悲凉。黄庭坚善用典、重锤炼,此诗亦见其典型风格,于清新中见瘦硬,在宋诗中颇具代表性。
以上为【次韵春游别说道二首】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情景交融。首联“愁眼看春色,城西醉梦中”即定下全诗情感基调——春光虽好,却因内心忧愁而显得朦胧虚幻。“醉梦”二字既写状态,亦喻人生如梦,透露出无奈与疏离。颔联“柳分榆荚翠,桃上竹梢红”对仗工整,色彩鲜明,“分”“上”二字炼字精准,赋予景物动态之美,展现早春生机。颈联转入听觉描写,“燕湿”“莺啼”呼应春雨与春风,进一步渲染春日氛围,同时暗含时光流转、节候变迁之意。尾联陡转,由景入情,“别离感贫贱”点出主题,将个人命运之悲与离别之苦结合;结句“殷子正书空”用典贴切,以殷浩之失意自况,表达壮志难酬、徒然叹息的深层悲哀。全诗由外景而内情,由自然而人生,层次分明,含蓄深远,体现了黄庭坚诗歌“以才学为诗”“化俗为雅”的艺术追求。
以上为【次韵春游别说道二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·山谷诗钞》:“鲁直诗多用事,语必有据,此首即见其渊雅。‘柳分榆荚’‘桃上竹梢’,写景细而不纤,‘殷子书空’收束沉痛,非泛然酬应之作。”
2. 方回《瀛奎律髓》卷二十:“此诗格高而气清,对仗极工。‘燕湿社翁雨,莺啼花信风’,天然佳句,可入画图。末以身世之感作结,愈见其哀。”
3. 纪昀评《山谷集》:“起处缥缈,结处沉着。次联设色明丽,却不落轻佻,盖有寄托在焉。‘书空’之叹,实山谷一生写照。”
4. 钱钟书《宋诗选注》:“黄诗常于妍丽景语中寓穷愁之叹,如此诗是也。‘醉梦’领起全篇,‘书空’收束一生,中间春色愈盛,反衬愁怀愈深,深得反衬之妙。”
以上为【次韵春游别说道二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议