翻译
孟子说:“仁指的是人心,义指的是人走的路。放弃那正道不走,放任他的本心而不知道去寻找,可悲啊!人们有鸡狗走丢了,便知道去找回来;本心有所放任,却不知道去寻找。学问之道没有别的,就是把那放任了的本心探求回来罢了。”
版本二:
孟子说:“仁是人的本心;义是人应走的道路。舍弃正路而不去行走,丢失了本心却不知道寻求,真是可悲啊!有人家里的鸡狗走失了,还知道去寻找;可是自己的本心失落了,却不知道去追寻。做学问的道理没有别的,不过是把那失落的本心找回来罢了。”
以上为【孟子 · 第十一卷 · 告子上 · 第十一节 】的翻译。
注释
由:经过,通过。
放:放任。
1. 仁,人心也:仁是人内在的本心,即与生俱来的善良本质。
2. 义,人路也:义是人应当遵循的正道,如同行走的道路。
3. 舍其路而弗由:舍弃了应走的正道却不走。
4. 放其心而不知求:放纵、丢失了自己的本心却不知道去寻求。
5. 放心:指失去或放纵的本心,此处“放”读作fàng,意为“丢失”或“放逐”。
6. 鸡犬放:鸡狗走失。“放”在此处亦为“走失”之意。
7. 则知求之:就知道去寻找它们。
8. 不知求:却不知道去追寻自己失落的本心。
9. 学问之道:做学问的根本原则或方法。
10. 求其放心而已矣:不过是把那失落的本心找回来罢了。“求”即追寻、恢复。
以上为【孟子 · 第十一卷 · 告子上 · 第十一节 】的注释。
评析
本节出自《孟子·告子上》,集中体现了孟子“性善论”的核心思想。孟子认为,仁是人天生具有的道德本心,义则是实现仁的行为准则。他通过比喻批评世人对外物(如鸡犬)的走失尚知追寻,却对自身道德本心的失落漠然置之,表达了深切的忧患意识。所谓“求其放心”,即是要人自觉反省、恢复被欲望或环境遮蔽的善性。这一思想不仅为儒家修养论奠定基础,也强调了主体在道德实践中的能动性。
以上为【孟子 · 第十一卷 · 告子上 · 第十一节 】的评析。
赏析
本节语言简练,运用鲜明对比和生动比喻,极具感染力。以“鸡犬放则知求”与“放心而不知求”相对照,凸显世人重外物而轻内心的荒谬,发人深省。孟子将“仁”定义为“人心”,强调其内在性与先天性;将“义”比作“人路”,突出其实践导向。二者结合,构成道德修养的内外统一结构。“求其放心”一语,成为宋明理学中“存心养性”“发明本心”等工夫论的重要源头。整段文字逻辑严密,层层递进,既有哲理深度,又富于现实批判精神,展现了孟子作为思想家的洞察力与使命感。
以上为【孟子 · 第十一卷 · 告子上 · 第十一节 】的赏析。
辑评
1. 朱熹《孟子集注》:“仁者,心之德;义者,行事之宜。谓仁为心,言其体也;谓义为路,言其用也。”
2. 朱熹又云:“放心,谓心之放逸而失其所也。鸡犬之放,人皆知求;心之放,人不知求,故曰‘哀哉’。”
3. 赵岐《孟子章句》:“由,行也。路,道也。仁为心本,义为行路。不行其义,是舍道也;不存其仁,是放其心也。”
4. 焦循《孟子正义》:“此节言学者当求其本心,本心即仁也。义则所以行乎仁者也。”
5. 戴震《孟子字义疏证》:“孟子言‘求放心’,正谓人能反躬自省,则心之本体自见,非外铄我也。”
6. 清代张伯行《困学录集粹》:“学问之道,只在收摄此心,不使放逸。放则如鸡犬之失,求则如寻而得之。”
7. 黄宗羲《孟子师说》:“心之放,由于物欲引之;求其放心,即是克己复礼之功。”
8. 《四书章句集注·孟子集注》引程子语:“心要在腔子里”,与此“求放心”之意相通。
9. 刘宝楠《论语正义》虽非专评此章,但其论“仁者人心”时称:“孟子明言仁为心体,实开宋儒心性之学先河。”
10. 梁启雄《孟子浅注》评曰:“此章以浅近比喻,说明高深道理,足见孟子善于启发。”
以上为【孟子 · 第十一卷 · 告子上 · 第十一节 】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议