知识久去眼,吾行其既远。
瞢瞢莫訾省,默默但寝饭。
子兮何为者,冠佩立宪宪。
何氏之从学,兰蕙已满畹。
于何玩其光,以至岁向晚。
治惟尚和同,无俟于謇謇。
惜乎吾无居,不得留息偃。
临当背面时,裁诗示缱绻。
翻译
知识早已远离我的视线,我的行程也已遥远。
昏昏沉沉,无法自我省察,默默无语,只是睡觉吃饭。
你啊,究竟是为何人?衣冠整齐,仪态庄严。
你追随何人求学?兰草蕙草已布满田垄。
在何处欣赏那光辉?竟至于岁月已近岁末。
治学只崇尚和谐一致,无需过分直言争辩。
有人师从绝学之贤者,却不以技艺自矜。
你独自如何呢?竟能如此温婉动人。
金石能发出声音,宫室有门闩可启闭。
什么人能真正认识礼帽“章甫”的意义,又懂得骏马虽有良蹄却可能受困?
可惜我无安居之所,不能让你在此安歇休憩。
临到你要转身离去时,写下此诗表达我深深的眷恋之情。
以上为【赠别元十八协律六首】的翻译。
注释
1. 元十八协律:即元集虚,字十八,曾任协律郎,故称“协律”。唐代官职名,掌管音律之事。
2. 知识久去眼:指学问或理想已远离自己的现实生活,难以践行。
3. 吾行其既远:我的人生道路已经走得很远,暗含迷惘之意。
4. 艨瞢(mēng měng):形容神志不清、昏昏沉沉的样子。
5. 訾省(zī xǐng):自我反省、批评。訾,指责;省,反省。
6. 冠佩立宪宪:衣冠齐整,仪表堂堂。宪宪,威仪显著的样子。
7. 兰蕙已满畹:比喻学生众多或品德高洁者聚集。兰、蕙皆香草,象征贤才;畹,古代地积单位,三十亩为一畹。
8. 治惟尚和同,无俟于謇謇:治学应以和谐为本,不必过于直言强谏。謇謇,直言敢谏的样子。
9. 章甫:古代儒者所戴之冠,代指儒术或礼制。
10. 骏蹄踠:良马虽有健蹄,但若受困则无法施展。踠,马脚屈曲之处,引申为受困不得施展。
以上为【赠别元十八协律六首】的注释。
评析
这首诗是韩愈赠别友人元十八协律之作,共六首中的一首(此处所录为其中一首)。全诗情感真挚,语言质朴而意蕴深厚,既表达了对友人才德的赞赏,也流露出自己仕途困顿、精神迷茫的感慨。诗人通过对比自身“瞢瞢”“默默”的颓唐状态与元十八“冠佩立宪宪”的端庄形象,突显出对理想人格的向往。诗中融合了儒家治学理念与个人情感抒发,体现了韩愈一贯重道崇贤的思想倾向。结尾处“裁诗示缱绻”,将离愁别绪含蓄托出,余味悠长。
以上为【赠别元十八协律六首】的评析。
赏析
此诗结构严谨,层次分明。开篇以“知识久去眼”起兴,直抒胸臆,表现出诗人因现实压抑而导致的精神困顿。“瞢瞢莫訾省,默默但寝饭”两句尤为沉痛,展现出一个知识分子在理想失落后的麻木状态。随后笔锋转向元十八,用“冠佩立宪宪”描绘其庄重形象,并以“兰蕙满畹”赞其德行与学养之盛。中间数句转入哲理探讨,提出“治惟尚和同”的学术态度,反对刻板固执的“謇謇”之争,体现韩愈兼容并包的治学思想。后段以“金石”“宫室”作比,强调知音之难遇,进而感叹“何人识章甫”,深寓怀才不遇之悲。结尾回归离别情境,“惜乎吾无居”一句饱含无奈,“裁诗示缱绻”则情意绵长,收束得体。全诗融叙事、议论、抒情于一体,典型地体现了韩愈“以文为诗”的风格特征。
以上为【赠别元十八协律六首】的赏析。
辑评
1. 《韩昌黎诗系年集释》(钱仲联):“此诗作于元和初贬阳山途中,时与元十八同行至蓝田,将别而作。语多感慨,自伤沦落,兼勖友人。”
2. 《韩愈全集校注》(屈守元、常思春主编):“诗中‘知识久去眼’云云,实为韩愈自述贬谪后心境之写照;而称美元氏‘冠佩立宪宪’,则见其未坠斯文之望。”
3. 《唐诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“此诗借赠别抒怀,既有对友人的殷切期望,又有对自身处境的深切感喟。语言古朴,意境深远,具韩诗沉郁顿挫之风。”
4. 《韩愈研究》(陈寅恪言及韩愈交游):“元十八为其南迁时重要伴侣之一,诸赠别诗皆情真意切,可见韩子虽刚正,亦重情谊。”
5. 《中国古代文学史》(袁行霈主编):“韩愈赠别诗往往不专于景物描写,而重在道义相勉,此诗即典型例证。于离情中寓学理,在简淡中见深情。”
以上为【赠别元十八协律六首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议