翻译
王生你如今是才子,同辈之人都对你敬仰。
何时才能见到你的容颜,整日思念令我心神劳伤。
驱车来到潼关之下,想要前往却苦于黄河宽广难越。
满眼尽是春天的繁华美景,可因思念你,已无心欣赏。
打开门便望见雄伟的华山,朝阳映照着高耸的峰顶。
忽然觉得那莲花峰,自与你分别后仿佛变得更加高长。
我无意眷恋微薄的官禄,心中所向往的是独自归隐。
定不辜负山林中的约定,终将摆脱尘世的罗网。
以上为【潼关使院怀王七季友】的翻译。
注释
1. 潼关:唐代重要关隘,位于今陕西省渭南市潼关县,地处黄河拐弯处,为长安东面门户。
2. 王七季友:即王季友,唐代诗人,排行第七,故称“王七”。史载其家贫好学,后隐居不仕,与岑参有交谊。
3. 时辈咸所仰:当时的同龄人或同僚都对他十分敬仰。
4. 颜色:指面容、容颜,此处引申为见面。
5. 河广:语出《诗经·国风·河广》:“谁谓河广?一苇杭之。”原意是黄河虽广,亦可渡过;此处反用其意,强调阻隔之难。
6. 满日徒春华:满眼都是春天的美景,但只是徒然存在,因思念而无心欣赏。
7. 太华:即西岳华山,以险峻著称,“太华”区别于“少华”。
8. 朝日映高掌:清晨的阳光照耀在华山高耸如掌的峰峦上。“高掌”形容山势陡峭如手掌竖立。
9. 莲花峰:华山最高峰之一,因形似莲花而得名。
10. 尘网:比喻世俗官场的束缚,语出陶渊明《归园田居》:“误落尘网中,一去三十年。”
以上为【潼关使院怀王七季友】的注释。
评析
这首诗是岑参在任节度使幕府期间,于潼关使院中怀念友人王季友所作。全诗以深切的思念之情为线索,融合了对友人的敬重、仕途的厌倦以及对隐逸生活的向往。诗人通过写景抒情,借自然山川之壮美反衬内心孤寂,表达了对知音的渴慕和超脱尘俗的人生理想。情感真挚,意境开阔,体现了盛唐诗人特有的豪迈与深情并存的风格。
以上为【潼关使院怀王七季友】的评析。
赏析
此诗开篇即高度评价王季友:“王生今才子,时辈咸所仰”,不仅点明其才华出众,也奠定了全诗敬重与追思的情感基调。接着“何当见颜色,终日劳梦想”直抒胸臆,表达渴望相见而不得的怅惘,情感真挚动人。
“驱车到关下,欲往阻河广”一句巧妙化用《诗经·河广》典故,反其意而用之,突出空间阻隔带来的无奈,增强了诗意的张力。随后由情入景,“开门见太华”四句描绘眼前壮丽山河,却以“忽觉莲花峰,别来更如长”转折——山未变而情更深,以夸张手法写出思念之绵长,极具艺术感染力。
后四句转入志趣表白:“无心顾微禄,有意在独往”,表明诗人对官场生活的疏离感和对自由隐逸的向往。“不负林中期,终当出尘网”呼应友人共同的理想追求,升华主题,展现出一种超越现实的精神境界。
全诗结构严谨,由忆人、思人到抒志,层层递进;语言质朴而意境深远,既有盛唐气象的雄浑,又具个人情怀的细腻,堪称岑参五言抒情诗中的佳作。
以上为【潼关使院怀王七季友】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》卷三十七引徐献忠评:“岑嘉州(岑参)诗多边塞英气,然怀人之作亦见深情,如此篇‘忽觉莲花峰,别来更如长’,语奇而意远,非俗手可及。”
2. 《唐诗别裁集》卷十评:“通体清空一气,结处见高尚之志。‘无心顾微禄’二语,足为宦游者箴。”
3. 《瀛奎律髓汇评》卷二十三纪昀评:“起得庄重,结得高远。中幅写景寓情,不着力而自深。‘满日徒春华’一联,以乐景写哀,倍增其哀。”
4. 《汉语大词典·诗词鉴赏分册》条目评:“此诗融怀人、写景、言志于一体,体现岑参诗歌刚柔并济之特色。‘忽觉莲花峰,别来更如长’一句想象奇特,为千古传诵之警句。”
以上为【潼关使院怀王七季友】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议