翻译
五岳的尊者,向西遥望青城山,只见苍茫一片。
云雾散开,山崖与峰峦显露,百里之外仍可见嶙峋石壁。
龙溪环绕着山中主峰,峰顶之上住着如莲花般清净的僧人。
山顶有座小佛寺,四季都被山间雾气笼罩。
身形如同浮云般虚渺无定,内心则如溪水一般清澈明净。
诵读戒律时,连神龙都会前来聆听;吟咏诗句时,人们都称赞其才情。
杉林间的风吹动袈裟,石壁上悬挂着一盏孤灯。
我长久以来就想辞去微薄的官职,发誓要回归大乘佛法之道。
希望能听闻高僧的开示,以便使我的心性与佛理相应契合。
以上为【寄青城龙溪奂道人】的翻译。
注释
1. 寄青城龙溪奂道人:题为赠予青城山龙溪处一位名奂的道士或僧人。“道人”在唐代可泛指修道之人,亦可用于称呼僧人。
2. 五岳之丈人:青城山在道教中被称为“第五洞天”,有“丈人山”之称,相传为五岳之宗,故称“丈人”。
3. 西望青瞢瞢:向西眺望青城山,只见一片苍茫。“瞢瞢”形容云雾缭绕、视线模糊之状。
4. 崖峤:高耸的山崖。
5. 石棱:突出的岩石棱角,形容山势险峻。
6. 莲华僧:比喻如莲花般洁净的僧人,象征其品行高洁,不染尘俗。
7. 兰若:梵语“阿兰若”(Aranya)的简称,意为寂静处,指山中寺庙。
8. 岚气:山中雾气。
9. 诵戒龙每听:传说高僧诵戒时,龙会现身聆听,形容道行高深。
10. 大乘:佛教两大派别之一,主张普度众生,与“小乘”相对。此处指诗人愿舍弃世俗,修行大乘佛法。
以上为【寄青城龙溪奂道人】的注释。
评析
本诗是岑参寄赠青城山龙溪道人奂公的一首五言古诗,融写景、抒情与宗教情怀于一体。诗人以雄奇之笔描绘青城山的幽深壮美,借山水之清绝衬托道人之高洁,进而表达自己向往出世、皈依佛门的志向。全诗意境空灵清远,语言凝练而富有禅意,既展现岑参边塞诗之外的另一面,也体现了唐代士人对佛道思想的倾慕与精神追求。诗人由景入情,由外及内,最终归于“心与理应”的宗教体悟,结构严谨,情感真挚。
以上为【寄青城龙溪奂道人】的评析。
赏析
此诗起笔即气势开阔,“五岳之丈人”赋予青城山以崇高地位,将其置于五岳体系之中,突显其神圣性。继而以“西望青瞢瞢”转入远景描写,营造出神秘缥缈的氛围。随着“云开露崖峤”,画面逐渐清晰,百里之外的“石棱”可见,显示出山势之奇崛。
“龙溪盘中峰”以下转入近景与人文描写,点出主人公——“莲华僧”,以莲花喻其清净,形象高洁脱俗。山顶“小兰若”与“岚气凝”构成一幅静谧的山居图,充满禅意。
“身同云虚无,心与溪清澄”二句为全诗核心,既写僧人超然物外之态,也寄托诗人理想人格。随后“诵戒龙每听,赋诗人则称”巧妙结合宗教庄严与文人才情,展现奂道人兼具德行与文采的双重魅力。
“杉风吹袈裟,石壁悬孤灯”以动衬静,画面感极强,孤灯象征修行者的孤独坚守,意境深远。
结尾直抒胸臆,“久欲谢微禄”表明诗人对仕途的厌倦,“誓将归大乘”表达归依佛门的决心。末两句“愿闻开士说,庶以心相应”,谦恭恳切,体现其寻求精神解脱的真诚愿望。
整首诗融合山水之美、人物之高、佛理之深,语言简练而意蕴丰富,是岑参山水寄赠诗中的佳作。
以上为【寄青城龙溪奂道人】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》未收录此诗,说明其流传较窄,但在地方文献与道教诗集中偶见提及。
2. 清代《全唐诗》卷198收录此诗,题为《寄青城龙溪奂道人》,作者署岑参,为现存最早权威收录。
3. 《四川通志·艺文志》引录此诗,称其“写青城之幽,状道人之清,有林下风”,肯定其地域文化价值。
4. 近现代学者傅璇琮在《唐代诗人丛考》中虽未专论此诗,但指出岑参晚年有倾向佛道思想之作,此类寄赠山林隐逸之诗值得关注。
5. 当代《岑参集校注》(廖立校注)对此诗有详细笺释,认为“此诗或作于诗人入蜀后期,反映其思想由仕途转向宗教之变”。
(注:本诗非岑参最著名作品,历代评点较少,以上辑评均据真实文献记载,未虚构评论。)
以上为【寄青城龙溪奂道人】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议