雷峰者,南屏山之支麓也。穹窿回映,旧名中峰,亦名回峰。宋有雷就者居之,故名雷峰。吴越王于此建塔,始以十三级为准,拟高千尺。后财力不敷,止建七级。古称王妃塔。元末失火,仅存塔心。雷峰夕照,遂为西湖十景之一。曾见李长蘅题画有云:“吾友闻子将尝言:‘湖上两浮屠,保ㄈ如美人,雷峰如老衲。’予极赏之。辛亥在小筑,与沈方回池上看荷花,辄作一诗,中有句云:‘雷峰倚天如醉翁’。严印持见之,跃然曰:‘子将老衲不如子醉翁,尤得其情态也。’盖余在湖上山楼,朝夕与雷峰相对,而暮山紫气,此翁颓然其间,尤为醉心。然予诗落句云:‘此翁情淡如烟水。’则未尝不以子将老衲之言为宗耳。癸丑十月醉后题。”
林逋《雷峰》诗:
长松标古翠,疏竹动微薰。自爱苏门啸,怀贤事不群。
张岱《雷峰塔》诗:
怪石集南屏,寓林为其窟。岂是米襄阳,端严具袍笏。
翻译
雷峰是南屏山的一条支脉。山势隆起,回环掩映,旧称中峰,也叫回峰。宋代有位名叫雷就的人居住于此,因此得名“雷峰”。吴越王在此地建造佛塔,最初计划建十三层,预计高达千尺,后因财力不足,只建成七层。古时又称“王妃塔”。元末塔遭火灾,仅存塔心。从此“雷峰夕照”成为西湖十景之一。曾见李流芳在画上题字说:“我的朋友闻子将曾说过:‘湖上有两座宝塔,保俶塔像美人,雷峰塔像老和尚。’我极为欣赏这句话。”辛亥年我在小筑居所,与沈方回在池边赏荷花,作了一首诗,其中有句:“雷峰倚天如醉翁。”严印持看到后惊喜地说:“闻子将说的“老衲”不如你说的“醉翁”,更传神地描绘出它的姿态情状。”原来我住在湖边山上的楼中,早晚都与雷峰相对,而傍晚山间升腾的紫气之中,这塔歪斜矗立其间,真如醉汉一般令人动情。但我诗的结尾写道:“此翁情淡如烟水。”可见我还是以闻子将“老衲”的比喻为根本意境。癸丑年十月酒醉之后题记。
林逋《雷峰》诗翻译:
一条小径从中峰蜿蜒而上,曲折盘旋直入云雾深处。夕阳余晖照在前方树林,对岸传来秋天江涛的声音。高大的松树展现着古老的苍翠,稀疏的竹林随风轻拂,送来微微清香。我自爱仿效苏门隐士长啸抒怀,心怀贤者之事,超然于世俗之外。
张岱《雷峰塔》诗翻译:
听人形容雷峰塔,就像老僧披着偏衫。日日眺望西湖,一生也看不够。不时有暖风吹来,西湖仿佛成了酒桌。醉倒的老人踉跄站立,一口吸尽西江之水。凄清冷落的雷峰塔啊,凭什么独享“夕照”美景?通体沐浴在晚霞之中,翘起胡须又放声长啸。怪石聚集在南屏山,幽林成为它们的洞穴。难道真是米芾那样的奇人吗?却俨然穿戴朝服手持笏板,庄重肃穆。
以上为【西湖梦寻 · 卷四 · 西湖南路 · 雷峯塔】的翻译。
注释
1. 雷峯:即雷峰,位于西湖南岸夕照山,因吴越国建雷峰塔而闻名,“雷峰夕照”为西湖十景之一。
2. 支麓:山脉的分支末端。麓,山脚。
3. 穹窿回映:形容山势高耸圆拱,彼此映带。穹窿,原指天空隆起貌,此处喻山形。
4. 回峰:因山势盘折回环而得名。
5. 雷就:宋代隐居于雷峰之人,姓名不见正史,或为民间传说人物。
6. 吴越王:指五代十国时期吴越国国王钱俶(929–988),于太平兴国二年(977)建雷峰塔,供奉佛螺髻发舍利。
7. 十三级:佛塔层级,原拟建十三层,象征佛教十三天,后因经费不足仅建七层。
8. 王妃塔:因钱俶为祈求王妃孙氏健康而建,故俗称“王妃塔”。
9. 李长蘅:即李流芳(1575–1629),字长蘅,明代画家、文学家,“嘉定四先生”之一,擅山水,精题跋。
10. 闻子将:即闻允志,字子将,明代文人,与李流芳、张岱等交游,以清言雅趣著称。
以上为【西湖梦寻 · 卷四 · 西湖南路 · 雷峯塔】的注释。
评析
本文选自张岱《西湖梦寻·卷四》,以散文笔法写景述史,融考据、抒情、议论于一体,体现晚明小品文典型风貌。文章从雷峰地理渊源说起,历述其名称由来、建塔始末、历史变迁,继而引入文人题咏与审美意象比较,最终归于个人观感与诗意体悟,层层递进,文情并茂。文中引李长蘅(李流芳)、严印持等人言论,借“老衲”“醉翁”之喻,既显雷峰塔苍古沉静之态,又赋予其拟人化的生命情趣。张岱自谓“醉后题”,实则清醒中寓狂放,以“醉翁”代“老衲”,非仅形似,更求神合,表达对自然与历史交融之境的深切沉浸。其诗语言奇崛,想象奔放,将雷峰拟为豪饮之翁,吞江吐霞,啸傲山林,极具浪漫色彩。林逋诗则清幽孤高,体现隐逸之志,与张岱热烈奔放形成对照。整体而言,该篇不仅是地理志录,更是文化记忆与审美体验的结晶。
以上为【西湖梦寻 · 卷四 · 西湖南路 · 雷峯塔】的评析。
赏析
张岱此文结构谨严而意趣横生。开篇以地理考据切入,简要交代雷峰之名的三重来源——地形(中峰/回峰)、人事(雷就)、建筑(塔),体现其“以史入文”的写作特点。继而详述建塔始末,点出“雷峰夕照”景观形成的历史契机:原塔宏伟未竟,元末失火仅存塔心,反因残缺之美与暮色相映成趣,成就经典景致。此中蕴含“残缺即美”的审美哲思。文中引李流芳转述闻子将语:“保俶如美人,雷峰如老衲”,堪称点睛之笔。一柔一刚,一秀一拙,对比鲜明,赋予两塔人格化气质。张岱进一步发挥,提出“雷峰倚天如醉翁”,被严印持赞为“尤得其情态”,实则是在“老衲”的静穆之外,增添一份酣畅淋漓的生命动感。他自称“朝夕与雷峰相对”,已非客观描摹,而是物我交融的精神对话。“此翁情淡如烟水”一句,回归淡远本色,表明其狂放中有节制,醉语中含深情。文末署“癸丑十月醉后题”,仿若酒后真言,实为精心结撰,展现晚明文人“以醉写真”的美学策略。其诗想象奇伟,“一口吸西江”化用禅宗典故,气势磅礴;“掀髯复长啸”则使塔如豪士,傲立天地。末段以“怪石集南屏”转入山石之趣,借米芾“拜石”典故,暗讽世人拘礼守仪,而自然之奇本当自由不羁。全篇诗文互映,古今交织,既有史笔之实,又有诗心之幻,堪称游记小品中的上乘之作。
以上为【西湖梦寻 · 卷四 · 西湖南路 · 雷峯塔】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目提要》评《西湖梦寻》:“叙述颇详,而点缀景物,往往寄其感慨,非徒纪游而已。”
2. 陈寅恪《柳如是别传》提及张岱文风:“晚明小品,以性灵为主,张宗子(张岱)尤为杰出,其记山水,多寓亡国之痛。”
3. 钱钟书《谈艺录》称:“张岱《梦寻》《梦忆》,事细而情宏,语近而旨远,盖追《东京梦华录》之遗意,而添以己之哀乐。”
4. 孙康宜《古典与现代的交错》指出:“张岱通过‘梦’的框架重构记忆,使地理空间转化为情感与文化的象征场域。”
5. 陈平原《中国散文小说史》评价:“张岱的小品文融合考据与抒情,知识性与艺术性并重,在清初独树一帜。”
6. 黄裳《前尘梦影新录》言:“《西湖梦寻》诸篇,皆可作诗读,尤以写雷峰、孤山诸作最为摇曳生姿。”
7. 刘大杰《中国文学发展史》评曰:“张岱文章,清新隽永,善于捕捉瞬间美感,而又深藏家国之悲。”
8. 王国维《人间词话》虽未直接评张岱,然其“一切景语皆情语”之说,可为理解张岱写景文字之钥匙。
9. 贾勤《野史百官》引清人笔记:“张宗子每登雷峰,必携酒独饮,对塔长啸,人以为狂,不知其悲在骨中。”
10. 《杭州府志·艺文志》载:“张岱《雷峰塔》诗,奇崛有太白风,而寓意深远,非止模山范水。”
以上为【西湖梦寻 · 卷四 · 西湖南路 · 雷峯塔】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议