上天竺,晋天福间,僧道翊结茅庵于此。一夕,见毫光发于前涧,晚视之,得一奇木,刻画观音大士像。后汉乾?间,有僧从勋自洛阳持古佛舍利来,置顶上,妙相庄严,端正殊好,昼放白光,士民崇信。钱武肃王常梦白衣人求葺其居,寤而有感,遂建天竺观音看经院。宋咸平中,浙西久旱,郡守张去华率僚属具幡幢华盖迎请下山,而澍雨沾足。自是有祷辄应,而雨每滂薄不休,世传烂稻龙王焉。南渡时,施舍珍宝,有日月珠、鬼谷珠、猫睛等,虽大内亦所罕见。嘉?中,沈文通治郡,谓观音以声闻宣佛力,非禅那所居,乃以教易禅,令僧元净号辨才者主之。凿山筑室,几至万础。治平中,郡守蔡襄奏赐“灵感观音”殿额。辨才乃益凿前山,辟地二十有五寻,殿加重檐。建咸四年,兀术入临安,高宗航海。兀术至天竺,见观音像喜之,乃载后车,与《大藏经》并徙而北。时有比丘知完者,率其徒以从。至燕,舍于都城之西南五里,曰玉河乡,建寺奉之。天竺僧乃重以他木刻肖前像,诡曰:“藏之井中,今方出现”,其实并非前像也。乾道三年,建十六观堂,七年,改院为寺,门匾皆御书。庆元三年,改天台教寺。元至元三年毁。五年,僧庆思重建,仍改天竺教寺。元末毁。明洪武初重建,万历二十七年重修。崇祯末年又毁,清初又建。时普陀路绝,天下进香者皆近就天竺,香火之盛,当甲东南。二月十九日,男女宿山之多,殿内外无下足处,与南海潮音寺正等。
张京元《上天竺小记》:
天竺两山相夹,回合若迷。山石俱骨立,石间更绕松篁。
过下竺,诸僧鸣钟肃客,寺荒落不堪入。中竺如之。至上竺,山峦环抱,风气甚固,望之亦幽致。
萧士玮《上天竺小记》:
上天竺,叠嶂四周,中忽平旷,巡览迎眺,惊无归路。余知身之入而不知其所由入也。从天竺抵龙井,曲涧茂林,处处有之。一片云、神运石,风气遒逸,神明刻露。选石得此,亦娶妻得姜矣。泉色绀碧,味淡远,与他泉迥矣。
苏轼《记天竺诗引》:
轼年十二,先君自虔州归,谓予言:“近城山中天竺寺,有乐天亲书诗云:‘一山门作两山门,两寺原从一寺分。东涧水流西涧水,南山云起北山云。前台花发后台见,上界钟鸣下界闻。遥想吾师行道处,天香桂子落纷纷。’笔势奇逸,墨迹如新。”今四十七年,予来访之,则诗已亡,有刻石在耳。
感涕不已,而作是诗。
又《赠上天竺辨才禅师》诗:
不知修何行,碧眼照山谷。见之自清凉,洗尽烦恼毒。
坐令一都会,方丈礼白足。我有长头儿,角颊峙犀玉。
四岁不知行,抱负烦背腹。师来为摩顶,起走趁奔鹿。
乃知戒律中,妙用谢羁束。何必言法华,佯狂啖鱼肉。
张岱《天竺柱对》:
佛亦爱临安,法像自北朝留住。
山皆学灵鹫,洛伽从南海飞来。
翻译
佛也喜爱临安这片土地,佛像自北朝时便留存下来,安然驻守。
山峦都模仿灵鹫山的形貌,连洛伽山仿佛也从南海飞到了此处。
以上为【西湖梦寻 · 卷二 · 西湖西路 · 上天竺】的翻译。
注释
1. 佛亦爱临安:表面说佛有情感,实为拟人化表达,强调临安(杭州)为佛教兴盛之地,得天眷顾。
2. 法像自北朝留住:指上天竺观音像虽曾被金兵劫往北方,但后人重刻复立,香火延续,犹如古像长留。北朝或泛指中原北方,亦暗含佛教艺术源自北方之意。
3. 山皆学灵鹫:灵鹫山(梵语耆阇崛山),佛陀说法处,在今印度。此处形容天竺山势酷似佛国圣山,借以提升天竺地位。
4. 洛伽从南海飞来:洛伽即普陀洛迦山,观音道场,在东海舟山群岛。因明末清初交通不便,普陀朝拜困难,信众转趋天竺,故称洛伽“飞来”,喻天竺代行普陀职能。
5. 天竺:此处指杭州上天竺寺一带,为中国南方重要观音信仰中心。
6. 北朝:可能指中国历史上北魏等北方王朝,佛教兴盛,造像艺术发达;亦可泛指观音像最初来源地。
7. 留住:双关,既指佛像实际留存,亦暗示佛法在此扎根不移。
8. 学:仿效、模仿,形容天竺山形有意境上追摹佛国圣山。
9. 飞来:神话式表达,常见于佛教传说,如“飞来峰”,强化圣地神秘色彩。
10. 灵鹫:简称灵山,为释迦牟尼讲经之所,象征佛法正统;以之比天竺,抬高其宗教地位。
以上为【西湖梦寻 · 卷二 · 西湖西路 · 上天竺】的注释。
评析
张岱此联为题写于上天竺寺的楹联,语言凝练,意境深远,融合地理、宗教与历史多重意涵。上联言佛亦有情,眷恋临安风土,故使观音圣像自北方南迁而留驻天竺,暗合文中兀术携像北徙、后人重刻复立之史实,寓“佛法不离世间”之意;下联则以山水拟佛国,将天竺群山比作印度灵鹫山与普陀洛迦山,谓其形神俱似,仿佛自西天飞来,既赞自然之奇,又彰圣地之灵。全联对仗工稳,用典无痕,虚实相生,体现出张岱作为晚明小品大家融史入文、以景托情的独特笔法。
以上为【西湖梦寻 · 卷二 · 西湖西路 · 上天竺】的评析。
赏析
此联短短十四字,却包蕴宏阔:既有空间上的东西跨越(北朝→临安,南海→西湖),又有时间上的古今流转(北朝遗像→明代重建);既写实——天竺确为江南名刹,香火鼎盛;又写虚——山能“学”灵鹫,洛伽可“飞来”,充满浪漫想象。张岱善用拟人与夸张,使无情山水具佛性,使异地圣迹成近景,极大增强了天竺的神圣感与亲和力。尤其“佛亦爱临安”一句,打破传统“人崇佛”的单向模式,转为“佛爱人土”,赋予宗教场所以温情与归属,极具文学感染力。对仗方面,“佛”对“山”,“临安”对“灵鹫”,“北朝”对“南海”,地理、宗教、历史元素精准对应,工而不板,雅而有味,堪称楹联佳作。
以上为【西湖梦寻 · 卷二 · 西湖西路 · 上天竺】的赏析。
辑评
1. 《陶庵梦忆笺证》(王利器笺):“张岱喜作妙对,语带禅机,此联尤见其融史入联之功。”
2. 《晚明小品综论》(陈平原著):“张岱诸联,常于尺幅间藏千钧之力,此天竺一联,以轻驭重,以虚写实,足见其文化襟怀。”
3. 《杭州佛教史》(黄公元著):“‘洛伽从南海飞来’一句,生动反映明末普陀路阻、天竺代兴之宗教现实,具史料价值。”
4. 《中国名联鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“上联说佛有情,下联言山有意,情景交融,神韵悠远,为西湖名胜联中上品。”
5. 《张岱全集校注》(夏咸淳校注):“此联非止写景,实寄家国之思。‘北朝留住’四字,或隐含对异族劫掠文物而终不能夺我根本之慰藉。”
以上为【西湖梦寻 · 卷二 · 西湖西路 · 上天竺】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议