初约山寺游,端为怪奇石。
那知云水乡,化作锦绣国。
入门径深深,过眼秋寂寂。
隔竹小亭明,稠红漏疏碧。
山僧引幽践,绝巘恣佳陟。
三步绮为障,十步霞作壁。
是间万株梅,冷射千崖白。
旧游不可寻,雪枝半榛棘。
翻译
原本相约游览山寺,只为观赏奇特的岩石。
哪知道在这云水缭绕的乡野,竟幻化成锦绣般的国度。
走进寺庙,小径幽深,映入眼帘的是秋日的寂寥清冷。
隔着竹林,一座小亭明亮可见,浓密的红花间透出稀疏的碧绿。
山僧引导我们探访幽静之处,登临险峻的山峰以尽览美景。
三步之内如绮罗为障,十步之外似彩霞作壁。
繁盛如同四面展开的屏风,又像披上五彩的帔衣。
满山遍野都是芙蓉花,皆是山僧亲手栽种。
秋天的花朵通常清瘦淡雅,唯独这芙蓉却丰腴润泽。
忽然忆起当年离京外任之时,朝中士人为我设宴饯行。
那时梅花万株盛开,寒光映照千崖一片洁白。
旧日游踪已不可寻觅,如今只见梅枝半被雪覆盖,半陷于荆棘之中。
以上为【看刘寺芙蓉】的翻译。
注释
1. 刘寺:指某地名为“刘”的寺庙,具体地点不详,或为江西一带寺院。
2. 怪奇石:奇特怪异的石头,古人常以赏石为雅趣。
3. 云水乡:指山水幽远、云雾缭绕之地,亦暗喻隐逸之境。
4. 锦绣国:比喻景色如锦绣般华美,形容自然风光极为绚丽。
5. 径深深:小路深远幽静,出自“曲径通幽”。
6. 稠红漏疏碧:红花茂密,绿叶稀疏,光影透过枝叶间隙。
7. 绝巘(yǎn):极高的山峰。巘,山峦。
8. 跂佳陟:尽情登临佳处。陟,登高。
9. 绮为障、霞作壁:形容芙蓉花如绮罗屏障、彩霞墙壁,极言其艳丽壮观。
10. 腴泽:丰润有光泽,形容花态饱满润泽。
11. 补外:古代官员由中央调任地方,称“补外”。
12. 祖席:饯行的宴席。祖,古代出行前祭祀路神,引申为送别。
13. 冷射千崖白:形容梅花盛开时寒光闪耀,使群山皆显洁白。
14. 榛棘:荆棘丛生,象征荒芜与衰败。
以上为【看刘寺芙蓉】的注释。
评析
杨万里此诗《看刘寺芙蓉》以清新自然的笔触描绘了秋日游历刘寺所见的芙蓉盛景,由景生情,由实入虚,从眼前绚烂之景转入对往昔仕途生涯的追忆,情感层次丰富。全诗结构清晰:先写游寺初衷,再转写意外之美,继而细致描摹芙蓉之盛,最后以今昔对照收束,表达物是人非、旧游难再的怅惘。语言明快而不失厚重,意象绚丽而富有张力,体现了杨万里“诚斋体”善于捕捉瞬间美感、融情于景的艺术特色。尤其对芙蓉的描写,打破秋花“臞淡”的常规印象,突出其“腴泽”特质,别具匠心。
以上为【看刘寺芙蓉】的评析。
赏析
本诗以“初约山寺游”起笔,点明出游缘由——原为赏石,却不期然被自然美景所震撼,从而引出“化作锦绣国”的惊叹,形成强烈的审美反差。诗人善用色彩与空间构图: “隔竹小亭明”是点,“稠红漏疏碧”是面;“三步绮为障,十步霞作壁”则通过夸张手法将视觉节奏层层推进,营造出步步惊艳的效果。尤其“烂如屏四围,搭以帔五色”一句,以织物比喻花海,既显华贵又不失灵动,极具画面感。
后半转入抒情,由眼前芙蓉联想到昔日离京时“万株梅”之盛景,两相对照:彼时仕途虽冷峻(“冷射千崖白”),却有人情温暖(“祖席”);今日虽有山僧相伴、花开满目,然“旧游不可寻”,唯有“雪枝半榛棘”,暗示人事凋零、理想难继。结尾含蓄深沉,以景结情,余味悠长。
全诗融合写景、叙事、抒情于一体,体现杨万里观察细腻、语言活泼、转接自然的诗歌风格。虽无激烈议论,却在今昔对比中流露出淡淡的失落与怀旧之情,正是“诚斋体”寓深情于浅语的典型表现。
以上为【看刘寺芙蓉】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》:“万里写景,每于寻常处见奇,此诗状芙蓉不袭‘秋容瘦’之套,反称‘腴泽’,可谓翻空出奇。”
2. 《历代诗话》引清·纪昀评:“起结呼应,中幅铺陈有致。‘绮障霞壁’数语,采色灿然,得李贺之丽而去其险怪。”
3. 《宋诗鉴赏辞典》:“此诗以意外之喜开篇,以怅惘之情收束,结构完整。尤以‘满山尽芙蓉’以下数句,生动展现人工造化的奇迹,寄寓对山僧持守之敬意。”
4. 《中国古典文学名家选集·杨万里选集》:“由石而花,由花而忆,转折自然。末段以梅衬芙,以昔映今,情感深婉,非仅模山范水之作。”
以上为【看刘寺芙蓉】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议