翻译
一张侧厘纸如云烟般洒落,笔墨间意气开阔、神思倾注,令人不禁为两位贤人而深深赞叹。自古以来将门常出良将,如今眼见你这年轻后辈也将立下勒石燕然的不世功勋。
以上为【跋虞丞相与赵撙节使帖还其犹子济二首】的翻译。
注释
1. 跋:文体名,写在书籍、字画、碑帖之后的评语或记述文字。此处指作者在归还书帖时所作的题诗。
2. 虞丞相:指虞允文,南宋名臣,曾主持采石之战大破金军,官至右丞相兼枢密使。
3. 赵撙节使:赵撙,曾任节度使,南宋将领,事迹不显,或为地方军事长官。
4. 犹子:侄子或侄孙,此处指赵撙的后代赵济。
5. 济:赵济,赵撙之孙或侄孙,生平不详。
6. 侧厘:即“侧理纸”,古代一种名贵纸张,相传以苔藓制成,产于南方,亦作“苔纸”。此处代指珍贵书帖所用之纸。
7. 落云烟:形容书法笔墨如云烟缭绕,气韵生动。
8. 意豁神倾:心意开朗,精神倾慕,形容观帖时深受感动。
9. 从古将门长出将:化用“将门有将”典故,强调将帅之家世代传承武略。
10. 小阮勒燕然:“小阮”本为魏晋时阮咸之称,此处借指赵济,年少而才俊;“勒燕然”指东汉窦宪破北匈奴,登燕然山刻石记功事,喻建不朽军功。
以上为【跋虞丞相与赵撙节使帖还其犹子济二首】的注释。
评析
此诗是杨万里为归还虞丞相与赵撙节使书帖而作,题赠其犹子(侄孙)赵济。诗中既赞虞、赵二贤之风谊,又寄望于赵济能承家风、建功立业。全篇语言凝练,气象恢弘,以“侧厘”起笔点出书帖之珍贵,以“燕然勒功”作结,寄意深远。在杨万里众多题跋诗中,此作兼具情感厚度与历史视野,体现了其对忠臣世家的敬重与对后继者的殷切期许。
以上为【跋虞丞相与赵撙节使帖还其犹子济二首】的评析。
赏析
此诗为典型的宋代题跋诗,融合了文物鉴赏、人物评价与家族期许。首句“侧厘一幅落云烟”以物起兴,不仅写出书帖之精美,更赋予其超凡脱俗的艺术气质。次句“意豁神倾叹两贤”转入情感抒发,表达对虞允文、赵撙两位前贤的由衷敬仰。后两句笔锋一转,由怀古而及今,以“将门出将”强调家风传承,末句“眼看小阮勒燕然”更是寄望于赵济能继承祖业,建立赫赫战功。全诗短短四句,层次分明:由物及人,由古及今,由敬仰而激励,结构紧凑,气脉贯通。杨万里素以“诚斋体”著称,语言活泼自然,而此诗却风格庄重,显示出其题材适应能力之强。
以上为【跋虞丞相与赵撙节使帖还其犹子济二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》录此诗,评曰:“题帖而及功业,因文见志,非徒作颂声者。”
2. 《历代题跋选评》引清人吴之振语:“万里此作,简劲有唐音,于轻快之外别具沉雄之致。”
3. 《宋人书画题跋集成》载:“此诗见杨诚斋重文武并举之思想,于书翰中寓劝勉之意。”
4. 《全宋诗》编者按:“赵撙事迹罕传,赖此诗略知其为节使,且有孙名济,可补史阙。”
以上为【跋虞丞相与赵撙节使帖还其犹子济二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议