翻译
岸边的树干挺直如竹,是谁将它召唤来居住在水边?
不该在镜一般的水中贪恋照影,照来照去,身影总是歪斜。
以上为【岸树二首】的翻译。
注释
1. 岸头树子:指生长在河岸上的树木。
2. 直如筠(yún):像竹子一样笔直。筠,竹子的别称,亦指竹子的青皮,引申为坚韧挺拔之态。
3. 谁遣相招:是谁派遣或招引。遣,派遣;相招,互相召唤,此处拟人化地表达树木为何生长在水边。
4. 住水滨:居住在水边。滨,水边。
5. 不合:不应该,表示批评或劝诫的语气。
6. 镜中:比喻平静如镜的水面。
7. 贪照影:贪恋照看自己的倒影。照影,指水中倒影。
8. 照来照去:反复照看。形容沉迷于自我观照。
9. 总斜身:始终导致身体倾斜。既指树影在水中扭曲,也暗示树干因倾向水面而实际身形歪斜。
10. 水滨:水边,与“岸头”呼应,点明地理位置。
以上为【岸树二首】的注释。
评析
这首诗以拟人化的手法描写水边树木倒映水中的景象,表面写树因照水而身斜,实则暗含哲理:外物的诱惑(如自照其影)可能导致本性的偏离。诗人借自然之景抒发对自我认知与行为取向的思考,语言浅白却意蕴深远,体现了杨万里“诚斋体”寓理于景、清新自然的艺术风格。
以上为【岸树二首】的评析。
赏析
此诗为七言绝句,构思巧妙,以日常所见之景入诗,通过拟人与比喻传达深刻意趣。首句“岸头树子直如筠”描绘树木原本挺拔的姿态,次句“谁遣相招住水滨”以设问引入,赋予树木以生命与选择的意味。后两句笔锋一转,指出其因贪看水中倒影而致“斜身”,形象生动地揭示了外在诱惑对本性的干扰。全诗看似写树,实则讽人,暗喻人若过于自恋或执着于虚幻的自我形象,终将失去正直本心。杨万里善用白描与谐趣语言表达哲理,此诗正是其“活法”诗风的典型体现。
以上为【岸树二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》评杨万里诗:“笔力清健,兴味盎然,往往于寻常景物中得意外之趣。”此诗正合此评。
2. 清代纪昀《四库全书总目提要》称:“万里诗多属眼前景物,随手拈来,皆成妙谛。”此诗即以岸边树影为题,自然成理。
3. 钱钟书《谈艺录》云:“诚斋善于体物,每能于动处见趣,小中见大。”此诗由树影斜身引出人生哲思,可谓小中见大之例。
4. 周汝昌《杨万里选集前言》指出:“其诗看似通俗,实含机锋,耐人咀嚼。”此诗末句“照来照去总斜身”语浅意深,具讽喻之味。
以上为【岸树二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议